2021-12-13T09:07:53.9870000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/51430
BR, Schweizer Position zur Agenda für eine Nachhaltige Entwicklung post-2015, 2013, S. 5, Ziff. 2.2 ([Internet, 2021-08-02](https://www.eda.admin.ch/dam/agenda2030/de/documents/recent/Position_CH_Post-2015_DE.pdf))
FC, Swiss Position on a Framework for Sustainable Development Post-2015, 2013, p. 5, chap. 2.2 ([Internet, 2021-08-02](https://www.eda.admin.ch/dam/agenda2030/en/documents/recent/Position_CH_Post-2015_EN.pdf))
CF, Stratégie pour le développement durable 2030, 2021-06-23, p. 4 ([Internet, 2021-08-02](https://www.are.admin.ch/dam/are/fr/dokumente/nachhaltige_entwicklung/publikationen/sne2030.pdf.download.pdf/Strat%C3%A9gie%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%202030.pdf))
CF, Strategia per uno sviluppo sostenibile 2030, 2021-06-23, pag. 4 ([Internet, 2021-08-02](https://www.are.admin.ch/dam/are/it/dokumente/nachhaltige_entwicklung/publikationen/sne2030.pdf.download.pdf/Strategia%20per%20uno%20sviluppo%20sostenibile%202030.pdf))
Der Bericht [der Brundtland-Kommission von 1987] betonte [...] die Interdependenz von wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und ökologischen Vorgängen und bildete so die Grundlage für das seit dem Erdgipfel von Rio de Janeiro 1992 im UNO-Rahmen propagierte Drei-Dimensionen-Konzept (a). Die zunehmende Interdependenz zwischen den Staaten und die kommenden globalen Herausforderungen erfordern eine universelle Agenda für eine Nachhaltige Entwicklung, für die alle Länder Verantwortung übernehmen (b).
Gravi crisi come le pandemie, i pesanti effetti del cambiamento climatico, le catastrofi, i conflitti e le depressioni economiche hanno messo in evidenza l'interdipendenza tra le diverse dimensioni dello sviluppo sostenibile [...] (a). La crescente interdipendenza tra i Paesi e le sfide planetarie che ci attendono richiedono un'agenda universale per lo sviluppo, con responsabilità condivise tra tutti gli Stati (b).
Les grandes crises telles que les pandémies, les conséquences graves du changement climatique, les catastrophes, les conflits ou les crises économiques ont mis en évidence les interdépendances entre les diverses dimensions du développement durable (a). L'interdépendance croissante entre les pays et les défis planétaires en perspective nécessitent de définir un agenda universel pour le développement durable, pour lequel les pays se partagent les responsabilités (b).
The report [of the Brundtland Commission published in 1987] emphasised the interdependence of economic, social and ecological processes and formed the basis of the three dimension concept endorsed by the UN following the Earth Summit held in Rio de Janeiro in 1992 (a). Greater interdependence among countries and the global challenges ahead will require a universal Framework for Sustainable Development, with responsibilities shared by all countries (b).