Vertrag, bei dem sich der Urheber eines literarischen oder künstlerischen Werkes oder seine Rechtsnachfolger (Verlaggeber) verpflichten, das Werk einem Verleger zum Zwecke der Herausgabe zu überlassen, der Verleger dagegen, das Werk zu vervielfältigen und in Vertrieb zu setzen.
Contrat par lequel l’auteur d’une oeuvre littéraire ou artistique ou ses ayants cause s’engagent à la céder à un éditeur, qui s’oblige à la reproduire en un nombre plus ou moins considérable d’exemplaires et à la répandre dans le public.
Contratto per cui l’autore di un’opera letteraria, o artistica, o i suoi aventi causa, si obbligano a concedere quest’opera a un editore perché la pubblichi, e l’editore si obbliga a riprodurla e metterla in vendita.
2024-02-20T12:06:11.5351640Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/478292
Obligationenrecht, Art. 380 (SR 220, Stand 2023-02)
Code des obligations, art. 380 (RS 220, état 2023-02)
Codice delle obbligazioni, art. 380 (RS 220, stato 2023-02)
nach Obligationenrecht, Art. 380 (SR 220, Stand 2023-02)
d'après Code des obligations, art. 380 (RS 220, état 2023-02)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 380 (RS 220, stato 2023-02)