SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Achtung der Würde der Kreatur
respect for the dignity of living beings
respect de l’intégrité des organismes vivants
rispetto della dignità della creatura
2020-02-25T11:47:36.4530000Z
477385
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/477385
Gentechnikgesetz, Art. 8 Sachüb. (SR 814.91, Stand 2018-01)
Gene Technology Act, art. 8 hdg (SR 814.91, transl., status 2018-01)
LF Génie génétique, art. 8 tit. (RS 814.91, état 2018-01)
LF Ingegneria genetica, art. 8 rubrica (RS 814.91, stato 2018-01)
DOM: Gentechnik; EXP: bei Tieren und Pflanzen darf durch gentechnische Veränderungen des Erbmaterials die Würde der Kreatur nicht missachtet werden; diese wird namentlich missachtet, wenn artspezifische Eigenschaften, Funktionen oder Lebensweisen erheblich beeinträchtigt werden und dies nicht durch überwiegende schutzwürdige Interessen gerechtfertigt ist
DOM: gene technology; EXP: in animals and plants, modification of the genetic material by gene technology must respect and not violate the dignity of living beings; in particular, violation is deemed to have occurred if such modification substantially harms species-specific properties, functions or habits, unless this is justified by overriding legitimate interests
DOM: génie génétique; EXP: l’intégrité des organismes vivants doit être respectée dans toute modification du patrimoine génétique d’un animal ou d’un végétal; elle n’est pas respectée, notamment lorsque cette modification porte gravement atteinte à des propriétés, des fonctions ou des moeurs caractéristiques d’une espèce sans que des intérêts dignes de protection prépondérants le justifient
DOM: ingegneria genetica; EXP: le modificazioni del materiale genetico di animali e piante mediante tecniche d’ingegneria genetica devono rispettare e non ledere la dignità della creatura; questa dignità è lesa segnatamente se le caratteristiche, le funzioni o i modi di vita specifici della specie sono sensibilmente pregiudicati e non vi sono interessi degni di protezione che lo giustifichino
(EXP) Gentechnikgesetz, Art. 8 Abs. 1 (SR 814.91, Stand 2018-01)
(EXP) LF Génie génétique, art. 8 al. 1 (RS 814.91, état 2018-01)
(EXP) after Gene Technology Act, art. 8 para. 1 (SR 814.91, transl., status 2018-01)
(EXP) secondo LF Ingegneria genetica, art. 8 cpv. 1 (RS 814.91, stato 2018-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso dignity of living beings
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.