2019-10-14T13:22:51.9970000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/470399
Geldspielverordnung, Art. 20 (SR 935.511, Stand 2019-01)
O Jeux d'argent, art. 20 (RS 935.511, état 2019-01)
O Giochi in denaro, art. 20 (RS 935.511, stato 2019-01)
DOM: Geldspiele; USG: häufiger im Plural ("Spielutensilien"); EXP: das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD) kann spieltechnische Vorschriften für Spielutensilien erlassen; dabei berücksichtigt es die international gebräuchlichen Vorgaben (a); bevor die Spielbank Spielutensilien in Betrieb nimmt, stellt sie durch geeignete Tests und Prüfungen sicher, dass die spieltechnischen Anforderungen erfüllt sind (b)
DOM: jeux d'argent; USG: souvent au pluriel; EXP: le Département fédéral de justice et police (DFJP) peut édicter les prescriptions techniques applicables aux instruments de jeu en tenant compte des règles en usage au niveau international (a); avant de mettre en service de tels instruments, la maison de jeu s'assure au moyen de tests et de contrôles appropriés qu'ils remplissent les exigences techniques relatives aux jeux (b)
DOM: giochi in denaro; USG: più frequente al plurale; EXP: il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) può emanare prescrizioni tecniche relative agli strumenti di gioco tenendo conto al riguardo delle prescrizioni usuali a livello internazionale (a); prima di mettere in esercizio tali strumenti, la casa da gioco assicura, mediante prove e verifiche adeguate, che essi soddisfino i requisiti tecnici (b)
nach Geldspielverordnung, (a) Art. 20, (b) Art. 21 Abs. 1 (SR 935.511, Stand 2019-01)
d'après O Jeux d'argent, (a) art. 20, (b) art. 21 al. 1 (RS 935.511, état 2019-01)
secondo O Giochi in denaro, (a) art. 20, (b) art. 21 cpv. 1 (RS 935.511, stato 2019-01)