Dispositif d'enregistrement des données
Sistema di registrazione dei dati
System, mit dem jede Spielbank, die Online-Spiele durchführt, ausgerüstet ist und das Daten aufzeigt, um den Bruttospielertrag zu bestimmen und sämtliche Finanztransaktionen zu überprüfen, die Spielsicherheit und -transparenz zu kontrollieren sowie die Umsetzung des Sozialkonzepts und die Einhaltung der Sorgfaltspflichten zur Bekämpfung von Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung zu überwachen.
Dispositif dont toute maison de jeu qui exploite des jeux en ligne est tenue de s'équiper, qui enregistre des informations permettant de vérifier la détermination du produit brut des jeux et l'ensemble des transactions financières, de contrôler la sécurité et la transparence du jeu, de surveiller l'application du programme de mesures sociales ainsi que de surveiller le respect des devoirs de diligence en matière de lutte contre le blanchiment d'argent et contre le financement du terrorisme.
Sistema di cui ogni casa da gioco che propone giochi in linea è dotata e che registra i dati necessari per verificare la determinazione del prodotto lordo dei giochi e l'insieme delle transazioni finanziarie, per controllare la sicurezza e la trasparenza del gioco e per sorvegliare l'attuazione del piano di misure sociali come pure il rispetto degli obblighi di diligenza in materia di lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo.
2019-10-14T13:21:59.5030000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/470398
Geldspielverordnung, Art. 60 Sachüb. (SR 935.511, Stand 2019-01)
O Jeux d'argent, art. 60 tit. (RS 935.511, état 2019-01)
O Giochi in denaro, art. 60 rubrica (RS 935.511, stato 2019-01)
DOM: Geldspiele; EXP: die Daten werden von der Eidgenössischen Spielbankenkommission (ESBK) benötigt; das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD) bestimmt, welche Daten im DZS aufgezeichnet werden müssen
DOM: jeux d'argent; EXP: les informations sont utilisées par la Commission fédérale des maisons de jeu (CFMJ); le Département fédéral de justice et police (DFJP) fixe les données qui doivent être enregistrées dans le DED
DOM: giochi in denaro; EXP: la Commissione federale delle case da gioco (CFCG) necessita tali dati; il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) stabilisce i dati da registrare nel sistema
(EXP) nach Geldspielverordnung, Art. 60 Abs. 2-3 (SR 935.511, Stand 2019-01)
(EXP) d'après d'après O Jeux d'argent, art. 60 al. 2-3 (RS 935.511, état 2019-01)
(EXP) secondo O Giochi in denaro, art. 60 cpv. 2-3 (RS 935.511, stato 2019-01)
nach Geldspielverordnung, Art. 60 Abs. 1-2 (SR 935.511, Stand 2019-01)
d'après O Jeux d'argent, art. 60 al. 1-2 (RS 935.511, état 2019-01)
secondo O Giochi in denaro, art. 60 cpv. 1-2 (RS 935.511, stato 2019-01)