2022-09-15T09:07:44.7538320Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/470244
Berufsmaturitätsverordnung, Art. 2 (alte Fassung, SR 412.103.1, Stand 2009-07)
O Maturité professionnelle, art. 3 (ancienne teneur, RS 412.103.1, état 2009-07)
O Maturità professionale, art. 3 (versione non vigente, RS 412.103.1, stato 2009-07)
La maturità professionale può essere conseguita nei seguenti indirizzi: indirizzo tecnico; indirizzo commerciale; c. indirizzo artistico; d. indirizzo artigianale; e. indirizzo sanitario e sociale; f.indirizzo in scienze naturali.
La maturité professionnelle peut être obtenue dans une des orientations suivantes: a. technique; b. commerciale; c. artistique; d. artisanale; e.santé/social; sciences naturelles.
Die Berufsmaturität kann in einer der folgenden Richtungen erworben werden: a. technische Richtung; b. kaufmännische Richtung; c. gestalterische Richtung; d. gewerbliche Richtung; e. gesundheitliche und soziale Richtung; f.naturwissenschaftliche Richtung
DOM: maturité professionnelle; USG: désuet, remplacé par "maturité professionnelle fédérale"; EXP: l'ancien droit s'applique aux candidats qui ont commencé la formation menant à la maturité professionnelle avant le 1er janvier 2015
DOM: Berufsmaturität; USG: veraltet, ersetzt durch "eidgenössische Berufsmaturität"; EXP: für Berufsmaturandinnen und Berufsmaturanden, die ihre Berufsmaturitätsausbildung vor dem 1. Januar 2015 begonnen haben, gilt das bisherige (alte) Recht
DOM: maturità professionale; USG: disusato, sostituito da "maturità professionale federale"; EXP: ai maturandi che hanno iniziato la formazione di maturità professionale prima del 1° gennaio 2015 si applica il diritto anteriore
(EXP) O maturité professionnelle, art. 36 al. 1 (RS 412.103.1, état 2016-08)
(EXP) Berufsmaturitätsverordnung, Art. 36 Abs.1 (SR 412.103.1, Stand 2016-08)
(EXP) O maturità professionale, art. 36 cpv. 1 (RS 412.103.1, stato 2016-08)