Zulassung zu einer universitären Hochschule
admission to a tier-one university
admission à une haute école universitaire
ammissione ad un'università
2019-06-12T13:35:23.5430000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/468434
Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz, Art. 23 Sachüb. (SR 414.20, Stand 2018-01)
Higher Education Act, art. 23 hdg (SR 414.20, transl., status 2018-01)
LF Encouragement et coordination des hautes écoles, art. 23 tit. (RS 414.20, état 2018-01)
swissuniversities, Ammissione alle scuole universitarie - Requisiti di ammissione alle università svizzere per i corsi bachelor ([Internet, 2019-03-20](https://www.swissuniversities.ch/it/settore-delle-scuole-universitarie/ammissione-alle-scuole-universitarie/))
EXP: universitäre Hochschulen verlangen für die Zulassung zur ersten Studienstufe (Bachelor) eine gymnasiale Maturität; sie können auch eine gleichwertige Vorbildung vorsehen, wobei der Hochschulrat zur Qualitätssicherung Richtlinien über die Gleichwertigkeit erlässt
EXP: admission to the first level of studies at tier-one universities (bachelor) is open to holders of a baccalaureate; the universities may also grant admission on the basis of equivalent prior education and training; for quality control purposes, the Higher Education Council issues guidelines on equivalency
EXP: l'admission au premier cycle d'études (bachelor) dans une haute école universitaire requiert une maturité gymnasiale; l'école peut aussi prévoir la possibilité d'une admission sur la base d'une formation antérieure jugée équivalente; afin d'assurer la qualité, le Conseil des hautes écoles édicte des directives concernant les équivalences
EXP: per l'ammissione al primo livello di studio (bachelor), le università cantonali e i PF richiedono una maturità liceale; essi possono prevedere l'ammissione anche sulla base di una formazione precedente giudicata equivalente; al fine di garantire la qualità, il Consiglio delle scuole universitarie emana direttive sull'equivalenza
nach Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz, Art. 23 Abs. 1-2 (SR 414.20, Stand 2018-01)
after Higher Education Act, art. 23 para. 1-2 (SR 414.20, transl., status 2018-01)
d'après LF Encouragement et coordination des hautes écoles, art. 23 al. 1-2 (RS 414.20, état 2018-01)
secondo LF Promozione e coordinamento del settore universitario, art. 23 cpv. 1-2 (RS 414.20, stato 2018-01)