Garantie für Leistungen, inklusive Freizügigkeitsleistungen, einer Vorsorgeeinrichtung, die eine Leistungspflicht des Gemeinwesens auslöst, wenn die Vorsorgeeinrichtung die Leistungen nicht mehr erbringen kann oder ein Teil des Versichertenbestandes die Vorsorgeeinrichtung im Rahmen einer Teilliquidation verlässt.
2017-07-31T15:24:56.7930000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46596
BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 72c Abs. 1 (SR 831.40, Stand 2015-01)
LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 72c al. 1 (RS 831.40, état 2015-01)
LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 72c cpv. 1 (RS 831.40, stato 2015-01)
Eine Staatsgarantie liegt vor, wenn die öffentlich-rechtliche Körperschaft für folgende Leistungen der Vorsorgeeinrichtung die Deckung garantiert, soweit diese aufgrund der Ausgangsdeckungsgrade [...] nicht voll finanziert sind: a. Alters-, Risiko- und Austrittsleistungen; b. Austrittsleistungen gegenüber dem austretenden Versichertenbestand im Fall einer Teilliquidation; c. versicherungstechnische Fehlbeträge, die als Folge einer Teilliquidation beim verbleibenden Versichertenbestand entstehen.
Il y a garantie de l'Etat quand la corporation de droit public s'engage à couvrir les prestations de l'institution de prévoyance énumérées ci-après, dans la mesure où elles ne sont pas entièrement financées sur la base des taux de couverture initiaux [...]: a. prestations de vieillesse, de risque et de sortie; b. prestations de sortie dues à l'effectif d'assurés sortants en cas de liquidation partielle; c. découverts techniques affectant l'effectif d'assurés restants en cas de liquidation partielle.
Vi è garanzia dello Stato se l'ente di diritto pubblico garantisce la copertura delle seguenti prestazioni dell'istituto di previdenza, nella misura in cui non sono interamente finanziate sulla base dei gradi di copertura iniziali [...]: a. prestazioni di vecchiaia, di rischio e di uscita; b. prestazioni di uscita dovute all'effettivo di assicurati uscente in caso di liquidazione parziale; c. disavanzi tecnici causati da una liquidazione parziale all'effettivo di assicurati rimanente.
DOM: berufliche Vorsorge; EXP: sie umfasst neben dem Obligatorium auch das Überobligatorium und gilt für die gesamte Vorsorgeeinrichtung, insbesondere auch für externe Arbeitgeber, wenn der Anschluss weiterer Kollektive in einem öffentlich-rechtlichen Erlass vorgesehen ist
DOM: prévoyance professionnelle; EXP: la corporation de droit public peut supprimer la garantie de l'État lorsque l'institution de prévoyance remplit les exigences de la capitalisation complète et dispose de suffisamment de réserves de fluctuations de valeur
DOM: previdenza professionale; EXP: l'ente di diritto pubblico può sopprimere la garanzia dello Stato se l'istituto di previdenza soddisfa le esigenze della capitalizzazione integrale e dispone di sufficienti riserve di fluttuazione di valore
(EXP) nach NewsAdmin, Finanzierung öffentlich-rechtlicher Vorsorgeeinrichtungen, Vernehmlassungsvorlage und erläuternder Bericht des Bundesrates, 2007-06 ([Internet, 2016-12-07](http://www.news.admin.ch/NSBSubscriber/message/attachments/8924.pdf))
LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 72f al. 2 (RS 831.40, état 2015-01)
LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 72f cpv. 2 (RS 831.40, stato 2015-01)
nach NewsAdmin, Finanzierung öffentlich-rechtlicher Vorsorgeeinrichtungen, Vernehmlassungsvorlage und erläuternder Bericht des Bundesrates, 2007-06 ([Internet, 2016-12-07](http://www.news.admin.ch/NSBSubscriber/message/attachments/8924.pdf))