2017-07-21T12:01:55.2770000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46540
V Anlagestiftungen, Art. 12 Abs. 2 (SR 831.403.2, Stand 2014-07)
O Fondations de placement, art. 12 al. 2 (RS 831.403.2, état 2014-07)
O Fondazioni d'investimento, art. 12 cpv. 2 (RS 831.403.2, stato 2014-07)
Die Stiftung kann die Depotbank ermächtigen, Teile des Anlagevermögens Dritt- und Sammelverwahrern im In- und Ausland zu übertragen, sofern die gehörige Sorgfalt bei der Wahl und Instruktion der Verwahrer sowie bei deren Überwachung gewährleistet ist.
La fondation peut autoriser la banque dépositaire à transférer des parts de la fortune de placement à des tiers dépositaires ou à des dépositaires centraux en Suisse et à l'étranger, à condition que le choix et l'instruction des dépositaires ainsi que leur contrôle s'opèrent avec la diligence due.
La fondazione può autorizzare la banca depositaria a trasferire parti del patrimonio d'investimento a depositari terzi o collettivi in Svizzera e all'estero, sempre che sia garantita la debita diligenza nella scelta e nell'istruzione dei depositari, nonché nel controllo degli stessi.
DOM: prévoyance professionnelle
DOM: previdenza professionale