Grundsatz der Kollektivität
principle of collectivity
principe de la collectivité
principio della collettività
Grundsatz der beruflichen Vorsorge, der dann eingehalten wird, wenn die Vorsorgeeinrichtung oder das Vorsorgewerk in ihrem Reglement eines oder mehrere Kollektive von Versicherten vorsehen.
Principe de la prévoyance professionnelle qui est respecté lorsque l'institution de prévoyance ou la caisse de pensions affiliée instituent une ou plusieurs collectivités d'assurés dans son règlement.
Principio della previdenza professionale rispettato qualora l'istituto di previdenza o la cassa pensioni affiliata prevede nel suo regolamento una o più collettività di assicurati.
2017-07-21T09:17:43.8270000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46378
FCh, Terminology Section, 2008
V Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 1c Abs. 1 (SR 831.441.1, Stand 2016-04)
O Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 1c (RS 831.441.1, état 2016-04)
O Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 1c (RS 831.441.1, stato 2016-04)
EXP: die Zugehörigkeit zu einem Kollektiv richtet sich nach objektiven Kriterien wie Anzahl Dienstjahre, ausgeübte Funktion, hierarchische Stellung im Betrieb, Alter oder Lohnhöhe
EXP: l'appartenance à un collectif est déterminée sur la base de critères objectifs tels que le nombre d'années de service, la fonction exercée, la situation hiérarchique, l'âge ou le niveau de salaire
EXP: l'appartenenza ad una collettività è determinata in base a criteri obiettivi quali l'anzianità di servizio, la funzione svolta, la posizione gerarchica nell'azienda, l'età o il livello salariale
nach V Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 1c Abs. 1 (SR 831.441.1, Stand 2016-04)
d'après O Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 1c (RS 831.441.1, état 2016-04)
secondo O Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 1c (RS 831.441.1, stato 2016-04)
nach V Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 1c Abs. 1 (SR 831.441.1, Stand 2016-04)
d'après O Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 1c (RS 831.441.1, état 2016-04)
secondo O Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 1c (RS 831.441.1, stato 2016-04)