SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Vorsorgeverhältnis
pension scheme relationship
rapport de prévoyance
rapporto di previdenza
Rechtsverhältnis zwischen einem versicherten Arbeitnehmer und einer Vorsorgeeinrichtung des privaten oder öffentlichen Rechts, das den Vorsorgeschutz für die dem Vorsorgefall zugrundeliegenden Risiken Alter, Tod und Invalidität gewährleistet.
Legal relationship between an insured employee and an occupational benefits scheme which provides pension coverage for the risks of old age, death and invalidity that may lead to the occurrence of a particular insured event.
Rapport juridique entre un employé assuré et une institution de prévoyance de droit privé ou public qui garantit la protection de prévoyance pour les risques entraînant un cas de prévoyance tels que l'âge, le décès et l'invalidité.
Rapporto giuridico tra un impiegato assicurato e un istituto di previdenza di diritto pubblico o privato che garantisce la protezione previdenziale dei rischi di vecchiaia, morte e invalidità inerenti al caso di previdenza.
2016-12-21T09:39:21.8200000Z
46335
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46335
Freizügigkeitsgesetz, Art. 1 Abs. 2 (SR 831.42, Stand 2012-01)
FCh, Terminology Section, 2008 after Swiss Federal Law on Occupational Retirement, Survivor's and Disability Pension Plans, art. 79a para. 1 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
Loi sur le libre passage, art. 1 al. 2 (RS 831.42, état 2012-01)
Legge sul libero passaggio, art. 1 cpv. 2 (RS 831.42, stato 2012-01)
EXP: es beginnt mit dem Arbeitsverhältnis und endet mit dem Verlassen der Vorsorgeeinrichtung; für die Risiken Tod und Invalidität bleibt der Arbeitnehmer während eines Monats nach Auflösung des Vorsorgeverhältnisses bei der bisherigen Vorsorgeeinrichtung versichert
EXP: it begins on the day on which employment starts and ends when the employee leaves the benefits scheme; however, the employee remains covered for life assurance and invalidity risks under the same benefits scheme for one month after the end of the pension scheme relationship
EXP: il commence le jour où débute le rapport de travail et prend fin le jour où le salarié quitte l'institution de prévoyance; pour les risques de décès et d'invalidité le salarié demeure assuré auprès de l'ancienne institution de prévoyance durant un mois après la fin des rapports avec l'institution de prévoyance
EXP: esso inizia il giorno in cui comincia il rapporto di lavoro e termina il giorno in cui il lavoratore lascia l'istituzione di previdenza; per i rischi morte e invalidità il salariato rimane assicurato presso il suo istituto di previdenza un mese oltre lo scioglimento del rapporto di previdenza
nach Obligationenrecht, Art. 331a 1 Abs. 1-2 (SR 220, Stand 2016-07)
after Obligationenrecht, art. 331a 1 para. 1-2 (SR 220, Stand 2016-07)
d'après Code des obligations, art. 331a al. 1-2 (RS 220, état 2016-07)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 331a cpv. 1-2 (RS 220, stato 2016-07)
nach Freizügigkeitsgesetz, Art. 1 Abs. 2 (SR 831.42, Stand 2012-01)
secondo Legge sul libero passaggio, art. 1 cpv. 2 (RS 831.42, stato 2012-01)
after Freizügigkeitsgesetz, art. 1 para. 2 (SR 831.42, Stand 2012-01)
d'après Loi sur le libre passage, art. 1 al. 2 (RS 831.42, état 2012-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.