Dem Vorsorgefall zugrundeliegendes Risiko, das die berufliche Vorsorge der Arbeitnehmer neben Alter und Invalidität deckt.
Insured event, together with old age and disability, subject to occupational benefits provision for employed persons.
Un des risques, de même que la vieillesse et l'invalidité, couverts par prévoyance professionnelle des salariés qui entraîne un cas de prévoyance.
Uno dei rischi, pari alla vecchiaia e all'invalidità, inerenti al caso di previdenza e coperti dalla previdenza professionale dei salariati.
2017-07-31T13:20:15.6670000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46320
BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 7 Abs. 1 (SR 831.40, Stand 2015-01)
Swiss Federal Law on Occupational Retirement, Survivor's and Disability Pension Plans, art. 7 para. 1 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 7 al. 1 (RS 831.40, état 2015-01)
LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 7 cpv. 1 (RS 831.40, stato 2015-01)
nach BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 7 Abs. 1 (SR 831.40, Stand 2015-01) und Freizügigkeitsgesetz, Art. 1 Abs. 2 (SR 831.42, Stand 2007-12)
after Swiss Federal Law on Occupational Retirement, Survivor's and Disability Pension Plans, art. 7 para. 1 (transl. PRASA Hewitt, 2001) and Swiss Federal Law on Vesting in Pension Plans, art. 1 para. 2 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
d'après LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 7 al. 1 (RS 831.40, état 2015-01) et Loi sur le libre passage, art. 1 al. 2 (RS 831.42, état 2007-12)
secondo LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 7 cpv. 1 (RS 831.40, stato 2015-01) e Legge sul libero passaggio, art. 1 cpv. 2 (RS 831.42, stato 2007-12)