SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

police de libre passage
polizza di libero passaggio
Freizügigkeitspolice
vested benefits policy
Assicurazione di capitale o di rendita destinata esclusivamente e irrevocabilmente alla previdenza, ed in particolare al mantenimento della protezione previdenziale, stipulata presso un istituto assicurativo sottoposto alla vigilanza delle assicurazioni, un gruppo formato da tali istituti assicurativi o un istituto d'assicurazione di diritto pubblico.
Kapital- oder Rentenversicherung, die ausschliesslich und unwiderruflich der Vorsorge und insbesondere der Erhaltung des Vorsorgeschutzes dient und bei einer der Versicherungsaufsicht unterstellten Versicherungseinrichtung, einer durch diese Einrichtungen gebildeten Gruppe oder einer öffentlich-rechtlichen Versicherungseinrichtung abgeschlossen wurde.
Form of maintaining employee benefits coverage which corresponds to a capital sum insurance or pension insurance concluded either with an insurance institution governed by the Insurance Supervisory Authorities, or a group set up by these Authorities or a public insurance institution with the express purpose of providing future provisions.
Assurance de capital ou de rentes qui est affectée exclusivement et irrévocablement à la prévoyance, et en particulier à son maintien, et qui a été conclue auprès d'une institution d'assurance soumise à la surveillance des assurances, auprès d'un groupe formé par une telle institution ou auprès d'une institution d'assurance de droit public.
2016-12-19T16:05:15.6430000Z
46287
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46287
SwissLife, Language Services, 2006
O Libre passage, art. 10 al. 2 (RS 831.425, état 2013-01)
O Libero passaggio, art. 10 cpv. 2 (RS 831.425, stato 2013-01)
Freizügigkeitsverordnung, Art. 10 Abs. 2 (SR 831.425, Stand 2013-01)
EXP: einschliesslich allfälliger Zusatzversicherungen für den Todes- oder Invaliditätsfall
EXP: including any supplementary death or disability insurance coverage
EXP: y compris d'éventuelles assurances complémentaires décès ou invalidité
EXP: comprese eventuali assicurazioni complementari per i casi di decesso o d'invalidità
O Libre passage, art. 10 al. 2 (RS 831.425, état 2013-01)
O Libero passaggio, art. 10 cpv. 2 (RS 831.425, stato 2013-01)
Freizügigkeitsverordnung, Art. 10 Abs. 2 (SR 831.425, Stand 2013-01)
O Vesting in Pension Plans, art. 10 para. 2 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
nach Freizügigkeitsverordnung, Art. 10 Abs. 1-2 (SR 831.425, Stand 2013-01)
after O Vesting in Pension Plans, art. 10 para. 1-2 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
d'après O Libre passage, art. 10 al. 1-2 (RS 831.425, état 2013-01)
secondo O Libero passaggio, art. 10 cpv. 1-2 (RS 831.425, stato 2013-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.