2018-06-28T09:54:17.3300000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/444958
Raumplanungsgesetz, Art. 3 Abs. 4 (SR 700, Stand 2018-01)
LF Aménagement du territoire, art. 3 al. 4 (RS 700, état 2018-01)
LF Pianificazione del territorio, art. 3 cpv. 4 (RS 700, stato 2018-01)
Spatial Planning Act, art. 3 para. 4 (SR 700, transl., status 2018-01)
USG: häufiger im Plural; EXP: für öffentliche Anlagen sind sachgerechte Standorte zu bestimmen (a); die Richtpläne der Kantone geben Aufschluss über den Stand und die bisherige Entwicklung der öffentlichen Anlagen (b)
USG: souvent au pluriel; EXP: l'implantation des installations publiques doit être déterminée selon des critères rationnels (a); les plans directeurs des cantons décrivent l'état et le développement des installations publiques (b)
USG: più frequente al plurale; EXP: per le attrezzature pubbliche dev'essere determinata un'ubicazione appropriata (a); i piani direttori dei Cantoni descrivono lo stato e lo sviluppo avvenuto delle attrezzature pubbliche(b)
nach Raumplanungsgesetz, (a) Art. 3 Abs. 4, (b) Art. 6 Abs. 3 Bst. b ter (SR 700, Stand 2018-01)
d'après LF Aménagement du territoire, (a) art. 3 al. 4, (b) art. 6 al. 3 let. b ter (RS 700, état 2018-01)
secondo LF Pianificazione del territorio, (a) art. 3 cpv. 4, (b) art. 6 cpv. 3 lett. b ter (RS 700, stato 2018-01)