augmentation du salaire réel
aumento reale dello stipendio
2020-12-15T08:19:40.0130000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41655
Bundespersonalverordnung, Art. 44a Sachüb. (SR 172.220.111.3, Stand 2020-01)
Federal Statistic Office, Employment and income from employment - Panorama, 2013-02, p. 5 ([Internet, 2020-12-15](https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&ved=2ahUKEwjfjJjnuM_tAhVO66QKHQmPBr4QFjAAegQIAxAC&url=https%3A%2F%2Fwww.bfs.admin.ch%2Fbfsstatic%2Fdam%2Fassets%2F270780%2Fmaster&usg=AOvVaw3YeVvN9SFbGasQadPpAG6I))
O Personnel de la Confédération, art. 44a tit. (RS 172.220.111.3, état 2020-01)
O Personale federale, art. 44a rubrica (RS 172.220.111.3, stato 2020-01)
EXP: sie wird auf dem Lohn und den Funktionszulagen ausgerichtet; Anspruch darauf haben Angestellte, die im Zeitpunkt, in dem die Erhöhung wirksam wird, in einem ungekündigten Arbeitsverhältnis stehen
EXP: elle est versée sur le salaire et sur la prime de fonction; ont droit à l'augmentation les employés dont les rapports de travail ne sont pas résiliés au moment où l’augmentation devient effective
EXP: è versato sullo stipendio e sull’indennità di funzione; vi hanno diritto gli impiegati il cui rapporto di lavoro, al momento in cui l’aumento prende effetto, non è disdetto
Bundespersonalverordnung, Art. 44a Abs. 2 und 4 (SR 172.220.111.3, Stand 2020-01)
d'après O Personnel de la Confédération, art. 44a al. 2 et 4 (RS 172.220.111.3, état 2020-01)
secondo O Personale federale, art. 44a cpv. 2 e 4 (RS 172.220.111.3, stato 2020-01)