adaptation au pouvoir d'achat
adeguamento al potere d'acquisto
Lohnänderung zum Ausgleich der Unterschiede zwischen dem Preisniveau von Konsumgütern und Dienstleistungen am Arbeitsort und dem entsprechenden Preisniveau in Bern.
Adaptation du salaire permettant de compenser la différence entre le niveau de prix des biens de consommation et des prestations sur le lieu d'affectation et le niveau de prix des biens de consommation et des prestations à Berne.
Correzione dello stipendio per compensare le differenze esistenti tra il livello dei prezzi dei beni di consumo e delle prestazioni di servizio nel luogo di lavoro e il livello dei prezzi di Berna.
2019-08-12T15:00:28.6530000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41625
Bundespersonalverordnung, Art. 83 Sachüb. (SR 172.220.111.3, Stand 2017-01)
O Personnel de la Confédération, art. 83 tit. (RS 172.220.111.3, état 2017-01)
O Personale federale, art. 83 rubrica (RS 172.220.111.3, stato 2017-01)
DOM: Bundespersonal; EXP: Leistung des Arbeitgebers bei Versetzungen und Einsätzen im Ausland sowie bei internationalen Organisationen
DOM: personnel de la Confédération; EXP: prestation de l'employeur en cas de transfert, d'affectation à l'étranger ou d'engagement dans des organisations internationales
DOM: personale federale; EXP: prestazione del datore di lavoro in caso di trasferimento e impieghi all'estero o presso organizzazioni internazionali
(EXP) Bundespersonalverordnung, Tit. vor Art. 81 (SR 172.220.111.3, Stand 2017-01)
(EXP) O Personnel de la Confédération, tit. avant art. 81 (RS 172.220.111.3, état 2017-01)
(EXP) O Personale federale, tit. prec. art. 81 (RS 172.220.111.3, stato 2017-01)
nach Bundespersonalverordnung, Art. 83 Abs. 1 (SR 172.220.111.3, Stand 2017-01)
d'après O Personnel de la Confédération, art. 83 al. 1 (RS 172.220.111.3, état 2017-01)
secondo O Personale federale, art. 83 cpv. 1 (RS 172.220.111.3, stato 2017-01)