2017-05-01T11:36:30.5000000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41555
Bundespersonalverordnung, Art. 17 Sachüb. (SR 172.220.111.3, Stand 2017-01)
O Personnel de la Confédération, art. 17 tit. (RS 172.220.111.3, état 2017-01)
O Personale federale, art. 17 rubrica (RS 172.220.111.3, stato 2017-01)
Die Leistungen und das Verhalten der Angestellten werden wie folgt beurteilt: a. Beurteilungsstufe 4: sehr gut; b. Beurteilungsstufe 3: gut; c. Beurteilungsstufe 2: genügend; d. Beurteilungsstufe 1: ungenügend.
Le prestazioni e il comportamento degli impiegati sono valutati come segue: a. livello di valutazione 4: molto buono; b. livello di valutazione 3: buono; c. livello di valutazione 2: sufficiente; d. livello di valutazione 1: insufficiente.
Les prestations et le comportement des employés sont évalués selon les échelons suivants: a. échelon d'évaluation 4: très bien; b. échelon d'évaluation 3: bien; c. échelon d'évaluation 2: suffisant; d. échelon d'évaluation 1: insuffisant.
DOM: Bundespersonal; EXP: Berechnungsgrundlage für die Lohnentwicklung unter Berücksichtigung von Leistung und Erfahrung
DOM: personnel de la Confédération; EXP: base de calcul à l'évolution du salaire en fonction des prestations et de l'expérience
DOM: personale federale; EXP: base di calcolo dell'evoluzione dello stipendio in funzione della prestazione e dell'esperienza
(EXP) Bundespersonalverordnung, Art. 17 Abs. 1 (SR 172.220.111.3, Stand 2009-02)
(EXP) O Personnel de la Confédération, art. 17 al. 1 (RS 172.220.111.3, état 2009-02)
(EXP) O Personale federale, art. 17 cpv. 1 (RS 172.220.111.3, stato 2009-02)