SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

diskriminierendes Verhalten
discriminatory behaviour
comportement discriminatoire
comportamento discriminante
Belästigendes Verhalten sexueller Natur oder ein anderes Verhalten aufgrund der Geschlechtszugehörigkeit, das die Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz beeinträchtigt.
Harassing behaviour of a sexual nature or other behaviour related to the person's sex that adversely affects the dignity of women or men in the workplace is discriminatory.
Comportement importun à caractère sexuel ou tout autre comportement fondé sur l'appartenance sexuelle et qui porte atteinte à la dignité de la personne sur son lieu de travail.
Comportamento molesto di natura sessuale o qualsivoglia altro comportamento connesso con il sesso, che leda la dignità della persona sul posto di lavoro.
2017-04-18T11:11:58.8370000Z
41466
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41466
Gleichstellungsgesetz, Art. 4 (SR 151.1, Stand 2017-01)
Federal Council > MR, RACO is exercising its new competencies, 2015-07-03 ([Internet, 2017-03-28](https://www.admin.ch/gov/en/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-57991.html))
LF Egalité entre femmes et hommes, art. 4 (RS 151.1, état 2017-01)
LF Parità dei sessi, art. 4 (RS 151.1, stato 2017-01)
DOM: Gleichstellung von Mann und Frau; EXP: darunter fallen insbesondere Drohungen, das Versprechen von Vorteilen, das Auferlegen von Zwang und das Ausüben von Druck zum Erlangen eines Entgegenkommens sexueller Art
DOM: gender equality; EXP: in particular threats, the promise of advantages, the use of coercion and the exertion of pressure in order to obtain favours of a sexual nature
DOM: égalité entre femmes et hommes; EXP: en particulier le fait de proférer des menaces, de promettre des avantages, d'imposer des contraintes ou d'exercer des pressions de toute nature sur une personne en vue d'obtenir d'elle des faveurs de nature sexuelle
DOM: parità dei sessi; EXP: in particolare il proferire minacce, promettere vantaggi, imporre obblighi o esercitare pressioni di varia natura su un lavoratore o una lavoratrice per ottenerne favori di tipo sessuale
Gleichstellungsgesetz, Art. 4 (SR 151.1, Stand 2017-01)
LF Egalité entre femmes et hommes, art. 4 (RS 151.1, état 2017-01)
LF Parità dei sessi, art. 4 (RS 151.1, stato 2017-01)
Gender Equality Act, art. 4 (SR 151.1, transl., status 2017-01)
Gleichstellungsgesetz, Art. 4 (SR 151.1, Stand 2017-01)
LF Egalité entre femmes et hommes, art. 4 (RS 151.1, état 2017-01)
LF Parità dei sessi, art. 4 (RS 151.1, stato 2017-01)
Gender Equality Act, art. 4 (SR 151.1, transl., status 2017-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.