Generell-konkrete Rechtsnorm, die zusammen mit den ihr zugeschriebenen Geobasisdaten die Eigentumsbeschränkung unmittelbar umschreibt und innerhalb desselben Verfahrens verabschiedet worden ist.
Norme juridique à caractère général et concret qui, formant un tout avec les géodonnées de base qui lui sont associées, décrit directement la restriction de propriété et est régie par la même procédure.
Norma giuridica generale e concreta che, unitamente ai corrispondenti geodati di base e costituendo un'unità con quest'ultimi, descrive in maniera immediata le restrizioni della proprietà e per le quali è determinante la medesima procedura.
2017-11-17T16:07:36.7600000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/414536
V Öff.-rechtl. Eigentumsbeschränkungen, Art. 3 Bst. c (SR 510.622.4, Stand 2009-10)
after swisstopo, Brochure PLR-cadastre, 2015-06-25, p. 4 ([Internet, 2017-04-04](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/en/home/meta/contact0/contact-3.download/cadastre-internet/en/publications/Broschuere-OEREB-Kataster-en.pdf))
O Cadastre des restrictions de droit public, art. 3 let. c (RS 510.622.4, état 2009-10)
O Castasto delle restrizioni di diritto pubblico, art. 3 let. c (RS 510.622.4, stato 2009-10)
DOM: Cadastre of public-law restrictions on landownership (PLR Cadastre); USG: usually in the plural form
DOM: Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (ÖREB-Kataster); USG: häufiger im Plural; EXP: Bestandteil einer öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkung (a); Rechtsvorschriften können Texte oder auch Pläne sein (beide digital oder gescannt) (b); z. B.: der Genehmigungsbeschluss der kantonalen Behörde betreffend die (kommunale) Nutzungsplanung, Sonderbauvorschriften, wenn diese zusammen mit der Geometrie den Regelungsgehalt umschreiben, der Beschluss des zuständigen Bundesamts bezüglich der Genehmigung von Sicherheitszonenpläne für Flugplätze (c)
DOM: cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (cadastre RDPPF); USG: souvent au pluriel; EXP: un des éléments constitutifs d'une restriction de droit public à la propriété foncière (a) ; les dispositions juridiques peuvent être des textes (digitaux ou scannés) mais également des plans (digitaux ou scannés); (b) ce sont par ex: la décision d’approbation des plans d’affectation (communaux) par une autorité cantonale ; les prescriptions de construction spéciales lorsqu’elles décrivent le contenu de la règle instituée en combinaison avec la géométrie; la décision de l’Office fédéral compétent relative à l’approbation du plan de la zone de sécurité (c)
DOM: Castasto delle restrizioni di diritto pubblico; USG: più frequente al plurale; EXP: le prescrizioni legali possono essere sia testi che piani (digitali o scansionati)
(a) swisstopo, cadastre.ch > ÖREB-Kataster > Inhalt des Katasters > Elemente einer ÖREB ([Internet, 2017-01-25](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/de/oereb/topics/element.html)); (b) swisstopo, cadastre.ch > Handbuch ÖREB-Kataster > A bis Z / FAQ > FAQ ÖREB-Kataster, 2015-07-06, S. 2 ([Internet, 2016-06-23](http://www.cadastre.ch/internet/kataster/de/home/manuel-oereb/abc.html)); (c) nach D. Kettiger, Rechtsauskunft "Rechtsvorschriften" und "Hinweise auf die gesetzlichen Grundlagen" als Inhalte des ÖREB-Katasters, 2015-04-30, S. 3 ([Internet, 2017-01-25](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/de/services/publication.download/cadastre-internet/de/documents/oereb-reports/Rechtsauskunft-Rechtsvorschriften-de.pdf))
(a) swisstopo, cadastre.ch > Cadastre RDPPF > Contenu du cadastre > Eléments d’une RDPPF ([Internet, 2017-01-24](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/fr/oereb/topics/element.html)); (b)swisstopo, cadastre.ch > Guide du cadastre RDPPF > De A à Z / FAQ > FAQ cadastre RDPPF, 2013-08-27, p. 2 ([Internet, 2016-06-23](http://www.cadastre.ch/internet/kataster/fr/home/manuel-oereb/abc.html)); (c) d'après D. Kettiger, Avis juridique "Dispositions juridiques" et "renvois vers les bases légales" au titre de contenus du cadastre RDPPF, 2015-04-30, p. 4 ([Internet, 2017-08-10](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/fr/manual-oereb/publication/publication.download/cadastre-internet/fr/documents/oereb-reports/Rechtsauskunft-Rechtsvorschriften-fr.pdf))
(EXP) secondo swisstopo, cadastre.ch > Cadastre RDPPF > Contenu du cadastre > Eléments d’une RDPPF ([Internet, 2017-01-24](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/fr/oereb/topics/element.html))
nach V Öff.-rechtl. Eigentumsbeschränkungen, Art. 3 Bst. c (SR 510.622.4, Stand 2009-10) und swisstopo, Rahmenmodell für den ÖREB-Kataster, Bericht, 2016-08, S. 9 ([Internet, 2017-01-24](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/de/manual-oereb/modell/frame/_jcr_content/contentPar/tabs_copy_copy_copy_/items/dokumente/tabPar/downloadlist/downloadItems/30_1475569303350.download/Rahmenmodell_de1.pdf))
d'après O Cadastre des restrictions de droit public, art. 3 let. c (RS 510.622.4, état 2009-10) et swisstopo, Rapport Modèle-cadre pour le cadastre RDPPF,
2016-08, p. 9 ([Internet, 2017-01-24](https://www.cadastre.ch/content/cadastre-internet/fr/manual-oereb/modell/frame/_jcr_content/contentPar/tabs_copy_copy_copy_/items/dokumente/tabPar/downloadlist/downloadItems/30_1475569303350.download/Rahmenmodell_fr.pdf))
secondo O Castasto delle restrizioni di diritto pubblico, art. 3 let. c (RS 510.622.4, stato 2009-10)