Bezahlter oder teilweise bezahlter Urlaub von mindestens 14 Wochen, auf den eine Arbeitnehmerin nach der Niederkunft Anspruch hat.
Congé payé ou partiellement payé d'au moins 14 semaines auquel a droit une employée en cas de maternité.
Congedo pagato o parzialmente pagato di almeno 14 settimane al quale un'impiegata ha diritto dopo il parto.
2022-01-26T08:52:46.6970000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41421
Bundespersonalverordnung, Art. 64a Abs. 6 (SR 172.220.111.3, Stand 2017-01)
Code of Obligations, art. 329f (SR 220, transl., status 2017-01)
O Personnel de la Confédération, art. 64a al. 6 (RS 172.220.111.3, état 2017-01)
Codice delle obbligazioni, art. 329f (RS 220, stato 2017-01)
After having given birth, a female employee is entitled to maternity leave of at least 14 weeks.
DOM: personnel de la Confédération
nach Obligationenrecht, Art. 329f (SR 220, Stand 2017-01)
d'après Code des obligations, art. 329f (RS 220, état 2017-01)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 329f (RS 220, stato 2017-01)