Noch nicht ausgewertete Aussage einer Person, eines Dokuments, Datenträgers und/oder Mediums, die daher noch nicht führungsrelevant ist.
Affirmation d’une personne, élément ou nouvelle tiré d’un document, d’un support de données ou d’un média qui n’a pas encore été évalué et dont, de ce fait, on ne peut encore juger de la pertinence pour la conduite.
Affermazione di una persona, un documento, un supporto dati e/o un media prima della valutazione, e quindi non ancora rilevante ai fini della condotta.
2023-05-24T14:44:56.0284050Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/414197
BABS, Behelf Sachbereich Lage - PermaKorrex, Stand: 2016-03
OFPP, Manuel du suivi de la situation - PermaKorrex, état: 2012-09
UFPP, Promemoria Analisi della situazione - PermaKorrex, stato: 2012-01
DOM: Bevölkerungsschutz (Sachbereich Lage)
DOM: protection de la population (suivi de la situation)
DOM: protezione della popolazione (analisi della situazione)
BABS, Behelf Sachbereich Lage - PermaKorrex, Stand: 2016-03
OFPP, Manuel du suivi de la situation - PermaKorrex, état: 2012-09
UFPP, Promemoria Analisi della situazione - PermaKorrex, stato: 2012-01