autorité responsable de l'engagement
2017-03-22T10:04:36.0930000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41317
V EDA Bundespersonalverordnung, Art. 20 (SR 172.220.111.343.3, Stand 2017-01)
MCF LF Personnel de la Confédération, art. 63 (FF 1999 1462)
O DFAE O Personale federale, art. 20 (RS 172.220.111.343.3, stato 2017-01)
Die Anstellungsbehörde entscheidet auf Grund der Beurteilung der Eintrittsprüfung durch die zuständige Zulassungskommission über die Zulassung des Kandidaten oder der Kandidatin zur Ausbildung (a). Die Anstellungsbehörde entscheidet unter Berücksichtigung der Äusserungen der zuständigen Zulassungskommission zu den Ergebnissen der Ausbildung und der Schlussprüfung über die unbefristete Anstellung des Kandidaten oder der Kandidatin [...] (b).
L'autorità di assunzione decide in base alla valutazione dell'esame di ammissione da parte della competente commissione di ammissione in merito all'ammissione dei candidati alla formazione (a). L'autorità di assunzione decide in merito all'assunzione a tempo indeterminato dei candidati [...], tenendo conto dei pareri espressi dalle competenti commissioni di assunzione relativi ai risultati della formazione e dell'esame finale (b).
EXP: sie entspricht der Wahlbehörde, falls die beschäftigte Person aufgrund eines Wahlverfahrens angestellt wird
EXP: elle coïncide avec l'autorité de nomination si la personne est engagée par nomination
EXP: essa può coincidere con l'autorità di nomina se la persona è assunta per nomina
ChF, Section de terminologie, 2017
CaF, Sezione di terminologia, 2017
BK, Sektion Terminologie, 2017