international measurement standard
campione di misura internazionale
Normalmass, das von den Unterzeichnern eines internationales Abkommens für die weltweite Benutzung anerkannt wurde.
Measurement standard recognized by signatories to an international agreement and intended to serve worldwide.
Étalon de mesure reconnu par les signataires d'un accord international pour une utilisation mondiale.
Campione di misura riconosciuto dai firmatari d'un accordo internazionale ai fini di un'utilizzazione a livello mondiale.
2016-10-24T14:49:34.9470000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/387987
Metervertrag, Art. 8 (SR 0.941.291, Übers., Stand 2013-03)
BIPM, Documents, Metre Convention, art. 8, transl. (2007-09), ([Internet, 2016](http://www.bipm.org/utils/common/documents/official/metre-convention.pdf))
Convention du mètre, art. 8 (RS 0.941.291, état 2013-03)
UNI CEI, Vocabolario Internazionale di Metrologia, 2008 (UNI CEI 70099), 5.2
USG: offiziell; EXP: die aufgrund des Metervertrags von 1875 festgelegten internationalen Normale werden auf dem Internationalen Büro für Mass und Gewicht in Paris aufbewahrt (a); z. B. der internationale Kilogrammprototyp (b)
USG: official; EXP: the international measurement standards have been defined by the Metre Convention of 1875, they are deposited in the International Bureau of Weights and Measures in Paris (a); for example the international prototype of the kilogram (b)
USG: offciel; EXP: les étalons internationaux ont été définis par la Convention du Mètre de 1875, ils démeurent auprès du Bureau international des poids et mesures à Paris (a); p. ex. le prototype international du kilogramme (b)
EXP: i campioni internazionali sono stati definiti in base alla Convenzione del Metro del 1875 e vengono conservati presso l'Ufficio internazionale di pesi e misure di Parigi (a); ad es. il prototipo internazionale del chilogrammo (b)
(a) nach Metervertrag, Tit. und Art. 8 (SR 0.941.291, Übers., Stand 2013-03); (b) DIN, Int. Wörterbuch der Metrologie / Voc. int. de métrologie (VIM), Deutsch-Englisch, 2010 (ISO/IEC-Leitfaden 99:2007), 5.2
(a) after BIPM, Documents, Metre Convention, heading and art. 8, transl. (2007-09), ([Internet, 2016](http://www.bipm.org/utils/common/documents/official/metre-convention.pdf)); (b) BIMP/JCGM, Vocabulaire international de métrologie (VIM) / International vocabulary of metrology, 2008 (JCGM 200:2012), 5.2
(a) d'après Convention du mètre, tit. et art. 8 (RS 0.941.291, état 2013-03); (b) BIMP/JCGM, Vocabulaire international de métrologie (VIM) / International vocabulary of metrology, 2008 (JCGM 200:2012), 5.2
(a) secondo Convenzione del metro, tit. e art. 8 (RS 0.941.291, trad., stato 2013-03); (b) secondo BIMP/JCGM, Vocabulaire international de métrologie (VIM) / International vocabulary of metrology, 2008 (JCGM 200:2012), 5.2
UNI CEI, Vocabolario Internazionale di Metrologia, 2008 (UNI CEI 70099), 5.2
nach DIN, Int. Wörterbuch der Metrologie / Voc. int. de métrologie (VIM), Deutsch-Englisch, 2010 (ISO/IEC-Leitfaden 99:2007), 5.2
BIMP/JCGM, Vocabulaire international de métrologie (VIM) / International vocabulary of metrology, 2008 (JCGM 200:2012), 5.2
d'après BIMP/JCGM, Vocabulaire international de métrologie (VIM) / International vocabulary of metrology, 2008 (JCGM 200:2012), 5.2