Freiwillige Deklaration auf der Etikette von Agrar- und Nahrungsprodukten, mittels der auf Eigenschaften oder Produktionsmethoden hingewiesen wird, die sich aus gesetzlichen Vorschriften ergeben.
Déclaration volontaire sur les produits agroalimentaires indiquant les caractéristiques ou modes de production correspondant à des dispositions légales.
Dichiarazione volontaria con cui si indicano, sull'etichetta dei prodotti agroalimentari, caratteristiche o metodi di produzione conformi a determinate prescrizioni di legge.
2021-10-25T15:05:16.4330000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/387536
Postulat WBK-N (14.3669), Freiwillige Positivdeklaration auch für ausländische Lebensmittel ([Internet, 2015-10-21](http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20143669))
Postulat CSEC-N (14.3669), Etendre la déclaration positive volontaire aux produits alimentaires étrangers ([Internet, 2015-10-21](http://www.parlament.ch/f/suche/Pages/geschaefte.aspx?gesch_id=20143669))
Postulato CSEC-N (14.3669), Estendere la dichiarazione positiva volontaria alle derrate alimentari estere ([Internet, 2015-10-21](http://www.parlament.ch/i/suche/Pagine/geschaefte.aspx?gesch_id=20143669))
[Die Positivdeklaration] ermöglicht es [den Produzenten], auf freiwilliger Basis ihre Produkte über eine entsprechende Kennzeichnung zu fördern, wenn diese höhere Anforderungen erfüllen, als die [...] Rechtsnormen verlangen.
[La déclaration positive] permet [aux producteurs], sur une base volontaire, de valoriser leurs productions via un étiquetage approprié si celles-ci satisfont à des exigences plus élevées que celles qu'imposent les normes légales [...].
[La] dichiarazione "positiva" [...] consente [...] di promuovere su base volontaria con un'etichettatura adeguata i prodotti che rispondono a standard qualitativi più elevati di quelli richiesti dalla [...] legislazione, per esempio nel campo della protezione dell'ambiente, della protezione degli animali e della sicurezza delle derrate alimentari.
EXP: die Positivdeklaration kann beispielsweise die Kriterien für den Schutz der Umwelt, den Tierschutz und die Lebensmittelsicherheit betreffen; Qualitätslabels sind z. B. eine Art Positivdeklaration
EXP: la déclaration positive peut par ex. indiquer la production respectueuse de l'environnement, la fourniture des prestations écologiques requises, la garde respectueuse des animaux; p. ex., les labels de qualité appliqués sur les produits constituent une «déclaration positive»
nach BG Landwirtschaft, Art. 16a Abs. 1 (SR 910.1, Stand 2015-01)
d'après LF Agriculture, Art. 16a al. 1 (RS 910.1, état 2015-01)
nach BG Landwirtschaft, Art. 16a Abs. 1 (SR 910.1, Stand 2015-01)
d'après LF Agriculture, Art. 16a al. 1 (RS 910.1, état 2015-01)
secondo LF Agricoltura, art. 16a cpv. 1 (RS 910.1, stato 2010-01) e Postulato CSEC-CN (14.3669), Estendere la dichiarazione positiva volontaria alle derrate alimentari estere ([Internet, 2015-10-21](http://www.parlament.ch/i/suche/Pagine/geschaefte.aspx?gesch_id=20143669))