Vermögensstück des Schuldners, das nicht durch ein Pfand gedeckt ist, sich in der Schweiz befindet, im Arrestbefehl bzw. im Arrestbegehren aufgeführt ist und zur Sicherung gefährdeter Gläubigerrechte im Hinblick auf eine spätere Zwangsvollstreckung dient.
Bien du débiteur se trouvant en Suisse qui est désigné dans le procès-verbal de séquestre pour garantir une créance faisant l’objet d’une poursuite pendante ou future.
2024-05-15T10:56:41.5551710Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/384355
Prof. Dr. Peter, Glossaire LP Français-allemand-italien-anglais, 2014
BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 199 Abs. 1 (SR 281.1, Stand 2023-01)
LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 199 al. 1 (RS 281.1, état 2023-01)
LF Esecuzione e fallimento, art. 199 marg. (RS 281.1, stato 2023-01)
nach BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 271 Abs. 1 (SR 281.1, Stand 2023-01) u. J. Kren Kostkiewicz, Schuldbetreibungs- und Konkursrecht, 2018, S. 429, S. 438 u. S. 445
d'après LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 271 al. 1 et art. 276 al. 1 (RS 281.1, état 2023-01) et P.-R. Gilliéron, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 2012, p. 502