Klassifizierungsstufe «geheim»
classification level «secret»
échelon de classification «secret»
livello di classificazione «segreto»
2024-01-24T10:19:07.4637100Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/383974
Informationssicherheitsverordnung , Art. 20 Sachüb. (SR 128.1, Stand 2024-01)
FCh, Terminology Section, 2024 after Information Protection Ordinance, art. 5 tit. (repealed, SR 510.411, transl., status 2023-09)
O Sécurité de l’information, art. 20 tit. (RS 128.1, état 2024-01)
O Sicurezza delle informazioni, art. 20 rubrica (RS 128.1, stato 2024-01)
DOM: Informationssicherheit in der Bundesverwaltung und der Armee; EXP: als «geheim» werden Informationen klassifiziert, deren Kenntnisnahme durch Unberechtigte die Interessen des Bundes und die Sicherheit der Schweiz schwerwiegend beeinträchtigen kann
DOM: sécurité de l’information dans l’administration fédérale et l’armée; EXP: sont classifiées «secret» les informations susceptibles de nuire gravement aux intérêts de la Confédération et à la sécurité de la Suisse si elles sont portées à la connaissance d’une personne non autorisée
DOM: sicurezza delle informazioni in seno all’Amministrazione federale e all’esercito; EXP: sono classificate «segreto» le informazioni la cui conoscenza da parte di persone non autorizzate può
pregiudicare gravemente gli interessi della Confederazione e la sicurezza della Svizzera
nach V Informationssicherheit, Art. 20 (SR 128.1, Stand 2024-01) und Informationssicherheitsgesetz, Art. 1 Bst. a-d (SR 128, Stand 2024-01)
d'après O Sécurité de l’information, art. 20 (RS 128.1, état 2024-01) et LF Sécurité de l’information, art. 1 let. a-d. (RS 128, état 2024-01)
secondo O Sicurezza delle informazioni, art. 20 (RS 128.1, stato 2024-01) e LF Sicurezza delle informazioni, art. 1 lett. a-d (RS 128, stato 2024-01)