Einlagerung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle in einer geeigneten Anlage, wobei eine Rückholung nicht beabsichtigt ist.
Mise en place de combustible usé ou de déchets radioactifs dans une installation appropriée sans intention de les récupérer.
Collocamento di combustibile esaurito o di rifiuti radioattivi in un impianto appropriato, senza l’intento di recuperarli.
2023-06-16T09:15:45.5128450Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38112
Übereink. Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle, Art. 2 Bst. i (SR 0.732.11, Stand 2023-02)
Nagra, Types of radioactive waste ([Internet, 2022-09-13](https://nagra.ch/en/knowledge-centre/types-of-radioactive-waste/))
Conv. Sûreté de la gestion des déchets radioactifs, art. 2 let. u (RS 0.732.11, état 2023-02)
Conv. Sicurezza dello smaltimento dei rifiuti radioattivi, art. 2 lett. u (RS 0.732.11, stato 2023-02)
Übereink. Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle, Art. 2 Bst. i (SR 0.732.11, Stand 2023-02)
Conv. Sûreté de la gestion des déchets radioactifs, art. 2 let. u (RS 0.732.11, état 2023-02)
secondo Conv. Sicurezza dello smaltimento dei rifiuti radioattivi, art. 2 lett. u (RS 0.732.11, stato 2023-02)