SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Streckensperrung
line closure
interdiction de pleine voie
chiusura di tratte
Sicherheitsmassnahme, die dazu führt, dass ein Gleisabschnitt zeitweise nicht befahrbar ist.
Mesure de sécurité qui consiste à fermer temporairement un tronçon, pour des travaux par exemple.
tratta deve essere temporaneamente chiusa al traffico a causa di lavori di costruzione.
2025-05-07T10:00:45.5499890Z
379889
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/379889
Eisenbahn-Netzzugangsverordnung, Art. 11b Tit. (SR 742.122, Stand 2013-01-01)
([Networkrail, 2013-08-22, Internet](http://www.networkrail.co.uk/news/2013/jul/West-Coast-main-line-reopens-after-just-nine-days/))
([admin.ch, Financement et aménagement de l’infrastructure ferroviaire, Commentaires pour la procédure de consultation, 2013-05-07, Internet](http://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/1994/Rapport_expl_fr.pdf))
O Accesso alla rete ferroviaria, art. 11b tit. (RS 742.122, stato 2013-01-01)
Die Transport, die Fahrplan- und die Betriebspflicht [...] werden durch baulich bedingte Streckensperrungen nicht eingeschränkt.
Pour une rapidité et une efficacité optimales, l’exécution des travaux implique une interdiction de pleine voie de deux ans entre Zoug Oberwil et Arth-Goldau.
Se a causa di lavori di costruzione una tratta deve essere temporaneamente chiusa al traffico, il gestore dell’infrastruttura deve annunciare la riduzione della disponibilità due mesi prima della scadenza del termine di richiesta delle tracce.
The line closure was part of a major process along the length of the West Coast Main Line to improve reliability and cut the amount of the time the railway needs to close.
USG: Streckensperrung ist ein Oberbegriff (Sperrung einer ganzen Strecke, die aus mehreren Gleisen besteht; kein Verkehr auf diesem Abschnitt möglich), Gleissperrung ist ein Unterbegriff (Sperrung eines bestimmten Gleises auf einer Strecke; alle anderen Gleise der Strecke können weiterhin befahren werden); EXP: Erscheint als Signal
USG: Au niveau de la signalisation, on distingue l'interdiction de ligne, de voie, de bloc ou de la pleine voie qui désignent une interdiction de la circulation; EXP: la pleine voie désigne les installations entre deux gares; la pleine voie peut être divisée en plusieurs tronçons; EXP: se présente sous forme de signal
BK, Sektion Terminologie, 2013
Philippe Reverchon, SBB-CFF, Service de traduction, 2013
nach Eisenbahn- Netzzugangsverordnung, Art. 11b Abs. 1 (SR 742.122, Stand 2013-01-01)
d'après O Accès au réseau ferroviaire, art. 11b al. 1 (RS 742.122, état 2013-01-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.