2024-04-09T09:30:55.5827200Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/248194
Zivilprozessverordnung, Art. 363 Sachüb. (SR 272, Stand 2023-09)
Civil Procedure Code, art. 363 hdg (SR 272, transl., status 2023-01)
Code de procédure civile, art. 363 tit. (RS 272, état 2023-09)
Codice di procedura civile, art. 363 rubrica (RS 272, stato 2023-09)
EXP: eine Person, der ein Schiedsrichteramt angetragen wird, hat das Vorliegen von Umständen unverzüglich offenzulegen, die berechtigte Zweifel an ihrer Unabhängigkeit oder Unparteilichkeit wecken können
EXP: a person asked to take the office of an arbitrator must disclose immediately any circumstances that might raise reasonable doubts about his or her independence or impartiality
EXP: toute personne à laquelle est proposé un mandat d’arbitre doit révéler sans retard l’existence des faits qui pourraient éveiller des doutes légitimes sur son indépendance ou son impartialité
EXP: la persona proposta quale arbitro deve rivelare senza indugio l’esistenza di circostanze che potrebbero far dubitare legittimamente della sua imparzialità o indipendenza
Zivilprozessverordnung, Art. 363 Abs. 1 (SR 272, Stand 2023-09)
Civil Procedure Code, art. 363 para. 1 (SR 272, transl., status 2023-01)
Code de procédure civile, art. 363 al. 1 (RS 272, état 2023-09)
Codice di procedura civile, art. 363 cpv. 1 (RS 272, stato 2023-09)