ausser Betrieb genommene Anlage
installation mise à l’arrêt
impianto messo fuori servizio
Anlage, die nicht mehr in Betrieb ist und in der keine funktionsrelevanten Materialien mehr zur Verfügung stehen, in der jedoch die wesentlichen Strukturen und Ausrüstungen zum Umgang mit diesen Materialien noch vorhanden sind.
Facility that is no longer in operation and in which no materials necessary for the operation of the facility are no longer present, but in which the essential structures and equipment for handling these materials are still available.
Installation qui n’est plus en service et qui ne renferme plus de matières nécessaires au fonctionnement de l'installation, mais où subsistent les structures et les équipements essentiels servant à manipuler de telles matières.
Impianto non più operativo nel quale non sono più presenti materiali necessari per il funzionamento dell'impianto, ma nel quale sono ancora presenti le strutture e gli equipaggiamenti essenziali per il trattamento e la manipolazione di tali materiali.
2023-09-19T08:57:57.2039560Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/130600
Safeguardsverordnung, Art. 3 Bst. d (SR 732.12, Stand 2021-07)
Safeguards Ordinance, art. 3 let. d (SR 732.12, transl., Status 2021-07)
O Application de garanties, art. 3 let. d (RS 732.12, état 2021-07)
O Applicazione delle salvaguardie, art. 3 lett. d (RS 732.12, stato 2021-07)
nach Safeguardsverordnung, Art. 3 Bst. d (SR 732.12, Stand 2021-07)
after Safeguards Ordinance, art. 3 let. d (SR 732.12, transl., Status 2021-07)
d'après O Application de garanties, art. 3 let. d (RS 732.12, état 2021-07)
secondo O Applicazione delle salvaguardie, art. 3 lett. d (RS 732.12, stato 2021-07)