Nutzungszone, deren Ziel es ist, jene Nutzungen einzuschränken, die bestimmte geschützte Gegenstände oder Werte beeinträchtigen könnten.
Zone d'affectation dont le but est de mettre certains ensembles bâtis ou éléments naturels déterminés à l'abri d'atteintes nuisibles.
Zona di utilizzazione il cui scopo è limitare le utilizzazioni che potrebbero pregiudicare l'integrità di determinate costruzioni o elementi naturali.
2024-07-24T09:10:11.0545150Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/127514
Raumplanungsgesetz, Art. 17 Sachüb. (RS 700, Stand 2018-01)
ETHZ, Wörterbuch Raumentwicklung, 2017, "Schutzzone" ([Internet, 2018-03-05](https://www.woerterbuch.raumentwicklung.ethz.ch/))
LF Aménagement du territoire, art. 17 tit. (RS 700, état 2018-01)
LF Pianificazione del territorio, art. 17 rubrica (RS 700, stato 2018-01)
EXP: Schutzzonen umfassen: Bäche, Flüsse, Seen und ihre Ufer; besonders schöne sowie naturkundlich oder kulturgeschichtlich wertvolle Landschaften; bedeutende Ortsbilder, geschichtliche Stätten sowie Natur- und Kulturdenkmäler; Lebensräume für schutzwürdige Tiere und Pflanzen (a); sie werden in den Nutzungsplänen festgelegt und von den Bauzonen sowie den Landwirtschaftszonen unterschieden (b)
EXP: les zones à protéger comprennent: les cours d'eau, les lacs et leurs rives; les paysages d'une beauté particulière, d'un grand intérêt pour les sciences naturelles ou d'une grande valeur en tant qu'éléments du patrimoine culturel; les localités typiques, les lieux historiques, les monuments naturels ou culturels; les biotopes des animaux et des plantes dignes d'être protégés (a); elles sont réglées dans les plans d'affectation et délimitées par rapport aux zones à bâtir et aux zones agricoles (b)
EXP: le zone protette comprendono: i ruscelli, i fiumi, i laghi e le loro rive; i paesaggi particolarmente belli e quelli con valore naturalistico o storico-culturale; i siti caratteristici, i luoghi storici e i monumenti naturali e culturali; i biotopi per gli animali e vegetali degni di protezione (a); esso vengono definite nei piani d'utilizzazione e delimitate dalle zone edificabili e quelle agricole (b)
nach Raumplanungsgesetz, (a) Art. 17 Abs. 1 Bst. a-d, (b) Art. 14 Abs. 1-2 (RS 700, Stand 2018-01)
d'après LF Aménagement du territoire, (a) art. 17 al. 1 let. a-d, (b) art. 14 al. 1-2 (RS 700, état 2018-01)
secondo LF Pianificazione del territorio, (a) art. 17 cpv. 1 lett. a-d, (b) art. 14 cpv. 1-2 (RS 700, stato 2018-01)
nach ARE, Glossar, "Schutzzone" ([Internet, 2018-03-05](https://www.are.admin.ch/are/de/home/glossar.html))
d'après ARE, Glossaire, "Zone à protéger" ([Internet, 2018-03-05](https://www.are.admin.ch/are/fr/home/glossaire.html))
secondo ARE, Glossario, "Zona protetta" ([Internet, 2018-03-05](https://www.are.admin.ch/are/it/home/glossario.html))