staatsrechtliche Beschwerde
ricorso di diritto pubblico
Rechtsmittel, mit dem beim Bundesgericht ein in der Regel letztinstanzlicher kantonaler Erlass oder eine letztinstanzliche Verfügung unter den im Gesetz geregelten Voraussetzungen angefochten werden kann.
Moyen de droit qui consiste dans le recours au Tribunal fédéral contre une décision ou un arrêté cantonal ou contre un arrêté cantonal et qui est recevable lorsque les conditions prévues par la loi sont remplies.
Rimedio giuridico ammissibile al Tribunale federale contro le decisioni e i decreti cantonali quando siano state riempite le condizioni fissate della legge.
2023-03-16T16:30:28.9174820Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/127176
Bundesrechtspflegegesetz, Art. 84 RandT (aufgehoben, SR 173.110, Stand 2004)
Karrer/Arnold, Private International Law (transl.), 1989, art. 84, p.192
LF Organisation judiciaire, art. 84 tit marg. (abrogé, RS 173.110, état 2004)
LF Organizzazione giudiziaria, art. 84 marg. (abrogato, RS 173.110, stato 2004)
USG: veraltet; EXP: die Beschwerde ist nur zulässig, wenn die behauptete Rechtsverletzung nicht durch Klage oder Rechtsmittel beim Bundesgericht oder einer andern Bundesbehörde gerügt werden kann.
USG: obsolete; EXP: on constitutional law matters before the Swiss Federal Supreme Court
USG: désuet; EXP: le recours n'est recevable que si la prétendue violation ne peut pas être soumise par une action ou par un autre moyen de droit quelconque au Tribunal fédéral ou à une autre autorité fédérale
USG: disusato; EXP: il ricorso è però ammissibile soltanto se la pretesa violazione di diritto non può essere sottoposta, mediante azione o altro rimedio, al Tribunale federale o ad un'altra autorità federale.
(EXP) nach Bundesrechtspflegegesetz, Art. 84 (aufgehoben, SR 173.110, Stand 2004)
LF Organisation judiciaire, art. 84 (abrogé, RS 173.110, état 2004)
(EXP) secondo LF Organizzazione giudiziaria, art. 84 (abrogato, RS 173.110, stato 2004)
nach Bundesrechtspflegegesetz, Art. 84 (aufgehoben, SR 173.110, Stand 2004)
d'après LF Organisation judiciaire, art. 84 (abrogé, RS 173.110, état 2004)
secondo LF Organizzazione giudiziaria, art. 84 (abrogato, RS 173.110, stato 2004)