institution for first offenders
établissement pour condamnés primaires
stabilimento per condannati primari
Anstalt für den Vollzug von Zuchthaus- und Gefängnisstrafen von über drei Monaten an Erstverurteilten sowie an Rückfälligen, die für diese Anstalt geeignet erscheinen.
Institution for the execution of sentences of penal servitude and imprisonment of more than three months for persons who have been convicted for the first time, or other offenders who appear suitable for such an institution.
Établissement destiné à l'exécution des peines de réclusion et d'emprisonnement de plus de trois mois infligées à des délinquants primaires et à des récidivistes qui paraissent aptes à purger leur peine dans un tel établissement.
Stabilimento destinato all'esecuzione di pene di reclusione o di detenzione superiori a tre mesi inflitte a condannati primari e a recidivi dichiarati idonei a scontare la pena in un tale stabilimento.
2025-07-28T09:23:35.9643240Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108967
Codice penale svizzero, art. 37 n. 2 cpv. 2 (abrogato, RS 311.0, stato 2004-12)
FOJ, Penal System, 2002, p. 9, Internet
Code pénal suisse, art. 37 ch. 2 al. 2 (abrogé, RS 311.0, état 2004-12)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 37 Ziff. 2 Abs. 2 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2004-12)
USG: désuet, ancien droit (jusqu'en 2006)
USG: obsolete, previous law (until 2006)
USG: veraltet, altes Recht (bis 2006)
USG: disusato, diritto previgente (fino al 2006)
nach BFS/BJ, Anstaltenkatalog, 1998, S. 14
after BFS/BJ, Anstaltenkatalog, 1998, p. 14
d'après OFS/OFJ, Catalogue des établissements, 1998, p. 25
secondo UST/UFG, Catalogo degli stabilimenti, 1998, pag. 36