Anstalt des Freiheitsentzugs
établissement de privation de liberté
stabilimento privativo della libertà
Establishment for the execution of custodial sentences, in-patient penal measures and/or other forms of detention (e.g. pre-trial detention, detention pending deportation, detention pending extradition, police detention, deprivation of liberty for the purpose of providing care, etc.).
Établissement destiné à l'exécution des peines privatives de liberté, des mesures stationnaires de droit pénal et/ou d'autres formes de détention (détention avant jugement ou préventive, détention en vue d'expulsion ou d'extradition, garde à vue, privation de liberté à des fins d'assistance, etc.).
Stabilimento destinato all'esecuzione di pene privative della libertà, di misure penali stazionarie e/o di altre forme di detenzione (carcere preventivo, carcerazione in vista di sfratto o d'estradizione, arresto di polizia, privazione della libertà a scopo di assistenza, ecc.).
Anstalt, die dem Vollzug von Freiheitsstrafen, stationären strafrechtlichen Massnahmen und/oder anderer Haftarten (v. a. Untersuchungshaft, Ausschaffungs- oder Auslieferungshaft, Polizeihaft, fürsorgerischer Freiheitsentzug) dient.
2025-08-04T09:11:22.9572280Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108962
avv. M. Hohl Tattarletti, 2003
BFS, Freiheitsentzug, 2001, S. 3
OFS, Privation de liberté, 2001, p. 3
Swiss Criminal Code, art. 74 (SR 311.0, transl., status 2015-01)
nach BFS, Freiheitsentzug, 2001, S. 3
after BFS, Freiheitsentzug, 2001, p. 3
d'après OFS, Privation de liberté, 2001, p. 3
secondo UST/UFG, Catalogo degli stabilimenti, 1998, pag. 396 e OFS, Privation de liberté, 2001, p. 3