2025-07-21T08:24:44.2893470Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108847
Code pénal suisse, art. 79 al. 2 (RS 311.0, état 2015-01)
CaF, Sezione di terminologia, 2015 secondo Codice penale svizzero, art. 79 cpv. 2 (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 79 Abs. 2 (SR 311.0, Stand 2015-01)
FCh, Terminology Section, 2006 after Swiss Criminal Code, art. 79 para. 2 (SR 311.0, transl., status 2014-07) and EC Commission, Green Paper, Approximation of criminal sanctions, 2004, p. 72, Internet
A richiesta, le pene detentive non superiori a quattro settimane possono essere scontate per giorni. La pena è ripartita su più periodi [di detenzione] coincidenti con i giorni di riposo o di vacanze del detenuto.
Custodial sentences not exceeding four weeks may on request be served on a daily basis. The sentence is divided into several instalments that are served on days when the offender is not working or is on holiday.
Freiheitsstrafen von nicht mehr als vier Wochen können auf Gesuch hin tageweise vollzogen werden. Die Strafe wird in mehrere Vollzugsabschnitte aufgeteilt, die auf Ruhe- oder Ferientage des Gefangenen fallen.
Les peines privatives de liberté de quatre semaines au plus peuvent, sur demande, être exécutées sous la forme de journées séparées. La peine est fractionnée en plusieurs périodes de détention et exécutée les jours de repos ou de vacances du détenu.