SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

arrest warrant
Haftbefehl
mandat d'arrêt
ordine d'arresto
Schriftliche Anordnung des hierzu befugten Beamten (Untersuchungsbeamter, Staatsanwalt oder Richter), mit der die Polizei angewiesen wird, eine beschuldigte Person zu verhaften, und die erlassen wird, wenn die Voraussetzungen der Untersuchungshaft vorliegen.
Mandat écrit par lequel le magistrat compétent (juge d'instruction, procureur ou juge) ordonne à la police d'arrêter une personne prévenue et qui est décerné si les conditions de la détention préventive sont remplies.
Mandato scritto, emesso quando sussistono i presupposti per il carcere preventivo, con cui il funzionario competente (giudice istruttore, procuratore pubblico o giudice) ordina alla polizia di arrestare una persona imputata.
Written order from an authorised official (investigating officer, public prosecutor or judge) instructing the police to arrest a suspect, and which is issued if the requirements for pre-trial detention are satisfied.
2025-07-28T14:16:14.3981250Z
108684
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108684
LF Diritto penale amministrativo, art. 53 marg. (RS 313.0, stato 2013-05)
Swiss Criminal Procedure Code, art. 210 para. 2 (SR 312.0, transl., status 2024-01)
Code de procédure pénale suisse, art. 210 al. 2 (RS 312.0, état 2024-01)
Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 210 Abs. 2 (SR 312.0, Stand 2024-01)
USG: üblich
after R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 6816, p. 331, BE, G Strafverfahren, Art. 179 para. 1 and Art. 180 para. 1, and C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
d'après G. Piquerez, Manuel de procédure pénale suisse, 2007, § 89 n° 666, p. 452, BE, Code de procédure pénale, art. 179 al. 1 et art. 180 al. 2 (RSB 321.1), R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 6816, p. 331 et C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
nach R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 6816, S. 331, BE, G Strafverfahren, Art. 179 Abs. 1 und Art. 180 Abs. 1 (aufgehoben, BSG 321.1) und C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
secondo R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 6816, p. 331, BE, G Strafverfahren, art. 179 cpv. 1 e art. 180 cpv. 1 e C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso warrant for an enforced appearance
seeAlso arrest
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.