Umstand, dass die Verwirklichung eines bestimmten Straftatbestands begriffsnotwendig die Beteiligung mehrerer Personen verlangt.
Case in which the carrying out of a specific offence by definition requires the participation of more than one person.
Fait que la réalisation d'une infraction exige, par définition, le concours de plusieurs personnes.
2025-07-30T05:41:35.6788240Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108371
FCh, Terminology Section, 2006
Giuliani, Comparazione terminologia IT-DE in diritto penale, 1996
A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 16, S. 193
M. Killias, Précis de droit pénal général, 2008, n° 628, p. 103
after Trechsel/Noll, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner Teil I, 2004, p. 234 und A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 16 no. 3, p. 192 f.
nach Trechsel/Noll, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner Teil I, 2004, S. 234 und A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 16 Ziff. 3, S. 192 f.
d'après M. Killias, Précis de droit pénal général, 2008, n° 628, p. 103