2025-07-21T08:24:13.8742890Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108306
MCF Modification code pénal suisse, ch. 212.32 (FF 1999 1811)
Codice penale svizzero, art. 21 (RS 311.0, stato 2014-07)
BoBR Änderung Schweizerisches Strafgesetzbuch, Ziff. 212.32 (BBl 1999 2004)
Swiss Criminal Code, art. 21 (SR 311.0, transl., status 2014-07)
[Die Teilnahme hat] nur rechtliche Konsequenzen [...], wenn der Täter tatbestandsmässig und rechtswidrig gehandelt hat
Any person who is not and cannot be aware that, by carrying out an act, he is acting unlawfully, does not commit an offence.
Chiunque commette un reato non sapendo né potendo sapere di agire illecitamente non agisce in modo colpevole.
Si [la personne] dépasse les limites de la riposte justifiée, elle agit en revanche de manière illicite, mais sa faute sera diminuée [...]