verjährungsrechtliche Einheit
unité du point de vue de la prescription
unità sotto il profilo della prescrizione
2025-07-15T12:55:33.4980240Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108247
Bundesgerichtsentscheide, 131 IV 83 (2004)
Arrêts du tribunal fédéral, 127 IV 49 (2001)
Decisioni del Tribunale federale, 124 IV 59, regesto
EXP: mehrere strafbare Handlungen werden verjährungsrechtlich zu einer Einheit zusammengefasst, wenn sie gleichartig und gegen dasselbe Rechtsgut gerichtet sind, und als ein andauerndes pflichtwidriges Verhalten zu betrachten sind (a); diese Rechtsfigur wurde vom Bundesgericht aufgegeben (b)
EXP: plusieurs infractions sont considérées comme une entité si elles sont identiques ou analogues, si elles ont été commises au préjudice du même bien juridiquement protégé et si elles procèdent d'un comportement durablement contraire à un devoir permanent de l'auteur (a); figure juridique abandonnée par le Tribunal fédéral (b)
EXP: più infrazioni distinte devono essere considerate come una sola, quando esse siano della stessa indole, siano commesse a pregiudizio dello stesso bene giuridico e costituiscano un comportamento illecito durevole (a); figura giuridica abbandonata dal Tribunale federale (b)
(a) secondo Decisioni del Tribunale federale, 124 IV 59, consid. 3b, aa; (b) secondo Decisioni del Tribunale federale, 131 IV 83 (2004)
(a) d'après Arrêts du tribunal fédéral, 127 IV 49 (2001); (b) d'après Arrêts du tribunal fédéral, 131 IV 83 (2004) et M. Killias / A. Kuhn, Précis de droit pénal général, 2008, chap. 16, n° 1643, p. 307
(a) nach Bundesgerichtsentscheide, 131 IV 83 (2004); (b) nach Bundesgerichtsentscheide, 131 IV 83 (2004) und A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 41 Ziff. 3b, S. 419