Vorsatz, den der Täter ursprünglich hatte, der jedoch zum Tatzeitpunkt nicht mehr aktuell ist.
Décision antérieure à l'exécution de l'action, qui n'est plus actuelle au moment de l'infraction.
Dolo che sussiste solo all'inizio dell'esecuzione di un reato, oppure durante l'attività preparatoria.
2025-07-30T06:13:20.8698020Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108209
FCh, Terminology Section, 2012
J. Hurtado Pozo, Droit pénal, Partie générale, 2008, chap. 12, § 3 N. 594, p. 198
St. Trechsel / P. Noll, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner Teil I, 2004, § 23 / D, Ziff. 3, S. 103
Treccani, Vocabolario, "dolo" ([Internet, 2025-07-30](https://www.treccani.it/vocabolario/dolo/))
EXP: juridiquement, l'auteur n'a pas agi intentionnellement
EXP: è penalmente irrilevante
EXP: kein rechtlich erheblicher Vorsatz
nach St. Trechsel / P. Noll, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner Teil I, 2004, § 23 / D, Ziff. 3, S. 103
d'après J. Hurtado Pozo, Droit pénal, Partie générale, 2008, chap. 12, § 3 N. 594, p. 198 et G. Heine, Definitionskalender Strafrecht Allgemeiner Teil, 2010-11 (Internet, 2015)
secondo Previdenza professionisti, Il diritto penale, Le forme di manifestazione del dolo ([Internet, 2025-07-30](https://www.previdenza-professionisti.it/diritto-penale/le-forme-di-manifestazione-del-dolo.html))
nach G. Heine, Definitionskalender Strafrecht Allgemeiner Teil, 2010-11 (Internet, 2015)
d'après J. Hurtado Pozo, Droit pénal, Partie générale, 2008, chap. 12, § 3 N. 594, p. 198 et G. Heine, Definitionskalender Strafrecht Allgemeiner Teil, 2010-11 (Internet, 2015)
secondo Treccani, Vocabolario, "dolo" ([Internet, 2025-07-30](https://www.treccani.it/vocabolario/dolo/))