fraude en matière de taxe
Strafbare Handlung, die begeht, wer eine Urkunde fälscht oder verfälscht oder eine inhaltlich unwahre Urkunde herstellt oder eine von einem andern hergestellte Urkunde dieser Art zur Täuschung gebraucht, um eine Ersatzabgabe zu hinterziehen oder sich oder einem andern sonst einen unrechtmässigen geldwerten Vorteil zu verschaffen.
Infraction commise par une personne qui, en vue de se soustraire au paiement d'une taxe ou de se procurer ou de procurer à un tiers quelque autre avantage pécuniaire illicite, crée un titre faux, falsifie un titre, fabrique un titre supposé ou, pour tromper autrui, fait usage d'un tel titre créé, falsifié ou fabriqué par un tiers.
Reato commesso da chiunque, al fine di sottrarsi al pagamento di una tassa o di procacciare a sé o a un terzo un altro indebito profitto pecuniario, forma un documento falso o altera un documento vero o forma un documento suppositizio, o fa uso, a scopo d'inganno, di un tale documento formato o alterato da un terzo.
2025-07-16T06:47:48.0740700Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108175
BG Wehrpflichtersatzabgabe, Art. 40 Rand T (SR 661, Stand 2011-01)
LF Taxe d'exemption de l'obligation de servir, art. 40 tit. marg. (RS 661, état 2011-01)
LF Tassa d'esenzione dall'obbligo militare, art. 41 cpv. 1 (RS 661, stato 2011-01)
DOM: exemption de l'obligation de servir
DOM: esenzione dall'obbligo militare
nach BG Wehrpflichtersatzabgabe, Art. 40 (SR 661, Stand 2011-01)
d'après LF Taxe d'exemption de l'obligation de servir, art. 40 (RS 661, état 2011-01)
secondo LF Tassa d'esenzione dall'obbligo militare, art. 40 (RS 661, stato 2011-01)