SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Leistungs- und Abgabebetrug
fraud in relation to administrative services and charges
escroquerie en matière de prestations et de contributions
truffa in materia di prestazioni e di tasse
Strafbare Handlung, die begeht, wer die Verwaltung, eine andere Behörde oder einen Dritten durch Vorspiegelung oder Unterdrückung von Tatsachen arglistig irreführt oder sie in einem Irrtum arglistig bestärkt und so für sich oder einen andern unrechtmässig eine Konzession, eine Bewilligung oder ein Kontingent, einen Beitrag, die Rückerstattung von Abgaben, eine andere Leistung des Gemeinwesens erschleicht, oder bewirkt, dass der Entzug einer Konzession, einer Bewilligung oder eines Kontingents unterbleibt.
Infraction commise par une personne qui astucieusement induit en erreur l'administration, une autre autorité ou un tiers par des affirmations fallacieuses ou par la dissimulation de faits vrais ou les conforte astucieusement dans leur erreur, et obtient de la sorte, pour lui-même ou pour un tiers, sans droit une concession, une autorisation, un contingent, un subside, le remboursement de contributions ou une autre prestation des pouvoirs publics ou évite le retrait d'une concession, d'une autorisation ou d'un contingent.
Reato commesso da chiunque inganna con astuzia l'amministrazione, un'altra autorità o un terzo affermando cose false o dissimulando cose vere oppure ne conferma subdolamente l'errore e in tal modo consegue indebitamente dall'ente pubblico, per sé o per un terzo, una concessione, un'autorizzazione, un contingente, un contributo, una restituzione di tasse o altre prestazioni, ovvero fa sì che una concessione, un'autorizzazione o un contingente non sia revocato.
2017-08-18T14:32:28.3530000Z
108174
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108174
FCh, Terminology Section, 2013
BG Verwaltungsstrafrecht, Art. 14 RandT (SR 313.0, Stand 2013-05)
LF Droit pénal administratif, art. 14 tit. marg. (RS 313.0, état 2013-05)
LF Diritto penale amministrativo, art. 14 marg. (RS 313.0, stato 2013)
DOM: Verwaltungsstrafrecht
DOM: droit pénal administratif
DOM: diritto penale amministrativo
secondo BG Verwaltungsstrafrecht, Art. 14 Abs. 1 (SR 313.0, Stand 2013-05)
d'après LF Droit pénal administratif, art. 14 al. 1 (RS 313.0, état 2013-05)
secondo LF Diritto penale amministrativo, art. 14 cpv. 1 (RS 313.0, stato 2013-05)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.