Strafbare Handlung gegen die Amts- und Berufspflicht, die darin besteht, dass Mitglieder einer Behörde, Beamte, zur Ausübung des Richteramtes berufene Personen, Schiedsrichter, amtlich bestellte Sachverständige, Übersetzer oder Dolmetscher für eine künftige pflichtwidrige Amtshandlung ein Geschenk oder einen andern ihnen nicht gebührenden Vorteil fordern, annehmen oder sich versprechen lassen.
Offence against public and professional duty in which a member of an authority, a public official, judge or arbitrator, or an officially-appointed expert, translator or interpreter demands, accepts or secures the promise of a gift or other advantage not due to him in return for a future official act in breach of his duty.
Infraction contre les devoirs de fonction et les devoirs professionnels commise par un membre d'une autorité ou un fonctionnaire, une personne appelée à rendre la justice, un arbitre, un expert, traducteur ou interprète commis par l'autorité, qui, pour faire un acte impliquant une violation des devoirs de sa charge, sollicite, accepte ou se fait promettre d'avance un don ou quelque autre avantage auquel il n'a pas droit.
Reato contro i doveri d'ufficio e professionali commesso dai membri di un'autorità, dai funzionari, dalle persone chiamate a rendere giustizia, dagli arbitri, dai periti, traduttori o intepreti delegati dall'autorità, i quali per compiere un atto contrario ai loro doveri d'ufficio anticipatamente domandano, accettano o si fanno promettere un dono o altro indebito profitto.
2025-07-21T06:39:38.4713090Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108131
FCh, Terminology Section, 2004
Code pénal suisse, art. 315 tit. marg. (abrogé, RS 3 229)
Codice penale svizzero, art. 315 marg. (abrogato, CS 3 223)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 315 RandT (aufgehoben, BS 3 240)
USG: altes Recht; ersetzt durch "sich bestechen lassen" nach Art. 322quater StGB
USG: previous law; replaced by "acceptance of bribes" under Art. 322quater of the Swiss Criminal Code.
USG: ancien droit; remplacé par "corruption passive" selon l'art. 322quater CP
USG: diritto previgente; sostituito con "corruzione passiva" secondo l'art. 322quater CP
d'après Code pénal suisse, art. 315 (abrogé, RS 3 229)
secondo Codice penale svizzero, art. 315 (abrogato, CS 3 223)
after Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 315 (aufgehoben, BS 3 240)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 315 (aufgehoben, BS 3 240)