Verbreiten einer menschlichen Krankheit
transmission of a human disease
propagation d'une maladie de l'homme
propagazione di una malattia dell'uomo
Strafbare Handlung gegen die öffentliche Gesundheit, die darin besteht, dass eine Person aus gemeiner Gesinnung eine gefährliche übertragbare menschliche Krankheit verbreitet.
Offence against public health in which a person in a particularly depraved manner transmits a dangerous communicable human disease.
Infraction contre la santé publique commise par quiconque, par bassesse de caractère, propage une maladie de l'homme dangereuse et transmissible.
Reato contro la salute pubblica commesso da chiunque con animo abietto propaga una malattia dell'essere umano pericolosa e trasmissibile.
2025-07-21T08:24:13.8738520Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107902
Code pénal suisse, art. 231 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
CaF, Sezione di terminologia, 2015 secondo Codice penale svizzero, art. 231 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
BK, Sektion Terminologie, 2015 nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 231 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
FCh, Terminology Section, 2015 after Swiss Criminal Code, art. 231 margT (SR 311.0, transl., status 2014-07)
DOM: bürgerliches und Militärstrafrecht
DOM: diritto penale ordinario e militare
DOM: droit pénal ordinaire et militaire
DOM: ordinary and military criminal law; EXP: of particular relevance to the transmission of the HIV-virus, also applies to biological warfare
(EXP) after Rehberg Strafrecht IV, 1996, p. 62
d'après Code pénal suisse, art. 231 (RO 2015 1435; RS 311.0, état 2016-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 231 (RU 2015 1435; RS 311.0, stato 2016-01)
after Swiss Criminal Code, art. 231 (SR 311.0, transl., status 2016-01)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 231 (AS 2015 1435; SR 311.0, Stand 2016-01)