Strafbare Handlung gegen das Vermögen, die darin besteht, dass eine Sache, an der ein fremdes Eigentums-, Gebrauchs- oder Nutzniessungsrecht besteht, beschädigt, zerstört oder unbrauchbar gemacht wird.
Offence against property in which a person damages, destroys or renders unusable property belonging to another or in respect of which another has a right of use.
Infraction qui consiste à endommager, détruire, mettre hors usage une chose appartenant à autrui ou frappée d'un droit d'usage ou d'usufruit au bénéfice d'autrui.
Reato contro il patrimonio commesso da chiunque deteriora, distrugge o rende inservibile una cosa altrui, o sui cui grava un diritto d'uso o d'usufrutto a favore di altri.
2025-07-21T08:24:44.2857920Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107815
Code pénal suisse, art. 144 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 144 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
J. C. Smith / B. Hogan, Criminal Law, 1999, p. 678; Swiss Criminal Code, art. 144 margT (SR 311.0, transl., status 2014-07)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 144 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
DOM: bürgerliches und Militärstrafrecht
DOM: ordinary and military criminal law
DOM: diritto penale ordinario e militare
DOM: droit pénal ordinaire et militaire
d'après Code pénal suisse, art. 144 al. 1 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 144 cpv. 1 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 144 para. 1 (SR 311.0, transl., status 2014-07)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 144 Abs. 1 (SR 311.0, Stand 2015-01)