Strafbare Handlung gegen das Vermögen, die darin besteht, dass eine Person sich eine fremde bewegliche Sache aneignet, um sich oder eine andere damit unrechtmässig zu bereichern.
Offence against property in which a person, for his own or another's unlawful gain, appropriates moveable property which belongs to another.
Infraction contre le patrimoine commise par une personne qui, pour se procurer ou procurer à un tiers un enrichissement illégitime, s'approprie une chose mobilière appartenant à autrui.
Reato contro il patrimonio commesso da chiunque, per procacciare a sé o ad altri un indebito profitto, si appropria di una cosa mobile altrui.
2025-07-21T08:25:18.9902050Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107785
Code pénal suisse, art. 137 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 137 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 137 margT (SR 311.0, transl., status 2014-07)
Schweizerisches Strafgesetzbuch Art. 137 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
DOM: bürgerliches und Militärstrafrecht; USG: ersetzt "Fundunterschlagung"
DOM: ordinary and military criminal law; USG: replaces "theft by finding"
DOM: droit pénal ordinaire et militaire; USG: remplace "appropriation d'objets trouvés"
DOM: diritto penale ordinario e militare; USG: sostituisce "appropriazione di cose trovate"
(USG) d'après MCF Modification code pénal suisse (FF 1991 II 966)
(USG) secondo MCF Modifica codice penale svizzero (FF 1991 II 821)
(USG) nach BoBR Änderung Schweizerisches Strafgesetzbuch (BBl 1991 II 999)
d'après Code pénal suisse, art. 137 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 137 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 137 (SR 311.0, transl., status 2014-07)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch Art. 137 (SR 311.0, Stand 2015-01)