SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Zugeführter
surrendered person
personne remise
persona consegnata
Beschuldigte oder verurteilte Person, die einem anderen Kanton, dem Bund oder einem ausländischen Staat übergeben wird, welcher die Verfolgung oder Beurteilung der Person oder den Vollzug des ergangenen Urteils oder eines anderen Strafentscheids übernimmt.
Person who is subject to criminal proceedings or has been convicted and who is handed over to another canton, to the Confederation or to a foreign state, which accepts responsibility for the prosecution or judgment of the case or for the execution of the sentence imposed or of another court decision.
Personne prévenue ou condamnée qui est transférée à un autre canton, à la Confédération ou à un État étranger qui procède à la poursuite ou au jugement de cette personne ou à l'exécution du jugement prononcé ou d'une autre décision pénale.
Persona imputata o condannata rimessa a un altro Cantone, alla Confederazione o a uno Stato straniero che assume il perseguimento o il giudizio della stessa o l'esecuzione della sentenza pronunciata o di un'altra decisione penale.
2025-07-28T14:16:14.3978530Z
107559
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107559
FCh, Terminology Section, 2008
Code pénal suisse, art. 356 al. 3 (abrogé, RS 311.0, état 2008-01)
Codice penale svizzero, art. 356 cpv. 3 (abrogato, RS 311.0, stato 2008-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 356 Abs. 3 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2008-01)
USG: ancien droit
USG: diritto previgente
USG: altes Recht
after Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 356 Abs. 2 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2008-01), R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 44.32, S. 199 and C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
d'après Code pénal suisse, art. 356 al. 2 et 3 (abrogé, RS 311.0, état 2008-01), R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 44.32, p. 199 et C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 356 Abs. 2 und 3 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2008-01), R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 44.32, S. 199 und C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
secondo Codice penale svizzero, art. 356 cpv. 2 e 3 (abrogato, RS 311.0, stato 2008-01), R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, § 44.32, p. 199 e C. Cavegn, Universität Zürich, Rechtswissenschaftliches Institut, 2008
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso surrender
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.