principio di esaurimento dei procedimenti
Grundsatz, wonach ein Täter, der auf Ersuchen der schweizerischen Behörde im Ausland verfolgt worden ist, in der Schweiz wegen derselben Tat nicht mehr verfolgt wird, wenn das ausländische Gericht ihn endgültig freigesprochen hat oder die Sanktion, zu der er im Ausland verurteilt wurde, vollzogen, erlassen oder verjährt ist.
Principe selon lequel l'auteur poursuivi à l'étranger à la requête de l'autorité suisse ne peut plus être poursuivi en Suisse pour le même acte s'il a été acquitté à l'étranger par un jugement définitif ou s'il a été condamné et que la sanction a été subie, remise, prescrite ou encore associée d'un sursis ou d'une libération conditionnelle.
2025-08-04T08:26:24.4882630Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107439
A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 5 Ziff. 2.12, S. 47
J. Hurtado Pozo, Droit pénal, Partie générale, 2008, p. 601
J. L. de la Cuesta / A. Eser, Concurrent national and international criminal jurisdiction and the principle 'ne bis in idem', in: International Review of Penal Law, 72/2001, p. 756 ([Internet, 2025-08-04](https://droit.cairn.info/revue-internationale-de-droit-penal-2001-3-page-753?lang=en))
Corte Suprema di Cassazione, Causa C-150/05, Conclusioni dell'Avvocato Generale della Corte, 2006-06-08, punto 58 ( Internet, 2015)
d'après Code pénal suisse, art. 3 al. 2 (RS 311.0, état 2012-01) et J. Hurtado Pozo, Droit pénal, Partie générale, 2008, chap. 7, § 2 N. 215 et 217, p. 75 s.
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 3 Abs. 3 (SR 311.0, Stand 2012-01) und A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 5 Ziff. 2.12, S. 47