assuntore di magazzini generali di deposito
Vertragspartei des Lagergeschäftes, die sich gegenüber dem Einlagerer verpflichtet, Handelsware aufzubewahren.
Contracting party who is obligated to store the goods.
Contractant du contrat d'entrepôt qui met des installations à disposition en vue de la conservation de choses mobilières.
Parte del contratto del deposito che si obbliga a ricevere e custodire delle merci.
2021-09-27T08:25:04.6370000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106615
Obligationenrecht, Art. 482 Abs. 1 (SR 220, état 2021-07)
SACC, Swiss Code of obligations (transl.), 1990, art. 482 para. 1
Code des obligations, art. 482 al. 1 (RS 220, état 2021-01); (DF) d'après Engel, Contrats de droit suisse, 1992, p. 566
Codice delle obbligazioni, art. 482 cpv. 1 (RS 220, stato 2021-07)
Codice delle obbligazioni, art. 482 cpv. 1 (RS 220, stato 2021-07)
nach Obligationenrecht, Art. 482 Abs. 1 (SR 220, état 2021-07)
after SACC, Swiss Code of obligations (transl.), 1990, art. 482 para. 1
d'après Code des obligations, art. 482 al. 1 (RS 220, état 2021-01) et Engel, Contrats de droit suisse, 1992, p. 566