Vertragspartei des Mäklervertrags, die den Auftrag erhält, gegen eine Vergütung, Gelegenheit zum Abschlusse eines Vertrages nachzuweisen oder den Abschluss eines Vertrages zu vermitteln.
Contractant du courtage qui est chargé, moyennant un salaire, soit d'indiquer à l'autre partie l'occasion de conclure une convention, soit de lui servir d'intermédiaire pour la négociation d'un contrat.
Parte del contratto di mediazione che riceve il mandato di indicare l'occasione per conchiudere un contratto o di interporsi per la conclusione d'un contratto verso pagamento di una mercede.
2021-06-10T12:19:45.4570000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106588
Obligationenrecht, Art. 412 (SR 220, Stand 2021-05)
SACC, Swiss Code of Obligations (transl.), 1990, art. 412 para. 1
Code des obligations, art. 412 al. 1 (RS 220, état 2021-05)
Codice delle obbligazioni, art. 412 cpv. 1 (RS 220, stato 2021-05)
Obligationenrecht, Art. 412 (SR 220, Stand 2021-05)
d'après Code des obligations, art. 412 al. 1 (RS 220, état 2021-05)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 412 cpv. 1 (RS 220, stato 2021-05)